번역 및 의미: 館 - kan
이 페이지에서는 일본어 단어 館 (kan) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.
로마지: kan
Kana: かん
범주: 명사
L: Campo não encontrado.
번역 / 의미: 집; 홀; 건물; 호텔; 여인숙; 여인숙
영어로 의미: house;hall;building;hotel;inn;guesthouse
정의: 주거, 전시, 이벤트, 사무실 업무 등에 사용되는 건물.
설명 및 어원 - (館) kan
館는 "건물" 또는 "저택"을 의미하는 일본어 단어입니다.食(먹다)과 官(공무원)이 합쳐져 공무원이 먹고 일하는 건물의 개념을 이룬다. 이 단어의 완전한 어원은 일본이 중국 문화의 영향을 받았던 헤이안 시대(794-1185)로 거슬러 올라갑니다. 당시 館라는 단어는 중국 정부 관리들이 여행하는 동안 수용하는 건물을 가리키는 데 사용되었습니다. 시간이 지남에 따라 이 단어는 일본인에 의해 채택되었으며 일반적으로 건물을 지칭하는 데 사용되었습니다. 현재 館라는 단어는 박물관(博物館, hakubutsukan), 도서관(図書館, toshokan) 등 다양한 표현으로 사용되고 있다.일본어로 쓰는 법 - (館) kan
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (館) kan:
유의어 및 비슷한 단어 - (館) kan
동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.
館舎; 施設; 建物; ビル; 建築物
다음을 포함하는 단어: 館
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
Kana: りょかん
Romaji: ryokan
번역/의미:
일본 호텔; 여인숙
Kana: ほんかん
Romaji: honkan
번역/의미:
본관
Kana: はくぶつかん
Romaji: hakubutsukan
번역/의미:
박물관
Kana: たち
Romaji: tachi
번역/의미:
1. 맨션 작은 성
Kana: かいかん
Romaji: kaikan
번역/의미:
회의실; 회의실
발음이 같은 단어: かん kan
예문 - (館) kan
다음은 몇 가지 예문입니다:
本館は大きな図書館です。
Honkan wa ookina toshokan desu
주요 도서관은 큽니다.
본관은 대형 도서관입니다.
- 本館 - 주 건물 또는 본 건물을 의미합니다.
- は - 주제 표시 부사, 문장의 주제를 나타내는 데 사용됩니다
- 大きな - 넓은
- 図書館 - 도서관
- です - 존재나 성질을 나타내는 "ser" 동사의 현재형
博物館に行きたいです。
Hakubutsukan ni ikitai desu
박물관에 가고 싶어요.
- 博物館 (hakubutsukan) - 박물관
- に (ni) - 목적을 나타내는 입자
- 行きたい (ikitai) - 가고 싶어
- です (desu) - 문장을 공손하게 마무리하는 방법
この美術館に寄贈された作品は素晴らしいです。
Kono bijutsukan ni kizon sareta sakuhin wa subarashii desu
이 박물관에 기증된 작품은 훌륭합니다.
이 박물관에 기증된 작품은 훌륭합니다.
- この - 다음에 오는 것이 발화자에 가깝거나 관련이 있다고 나타냅니다.
- 美術館 - 박물관
- に - 두지
- 寄贈された - 기즈렀어
- 作品 - 미술품
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사어
- 素晴らしい - 멋진
- です - 친절하고 정중한 말투를 나타내는 동사 "です"
この会館は美しい建物です。
Kono kaikan wa utsukushii tatemono desu
이 협회는 아름다운 건물입니다.
이 홀은 아름다운 건물입니다.
- この - "이"
- 会館 - 조직의 본부나 회의실을 의미하는 명사
- は - 주제 토픽 표시어, 이 경우 "이 건물"
- 美しい - 아름다운
- 建物 - 건물
- です - 존재나 상태를 나타내는 연결 동사, 이 경우 "é"
この美術館は素晴らしい展示をしています。
Kono bijutsukan wa subarashii tenji o shiteimasu
이 박물관에는 멋진 전시물이 있습니다.
- この - "이"
- 美術館 - "arte"라는 단어는 번역할 수 없는 단어입니다.
- は - 토픽입니다.
- 素晴らしい - 훌륭한
- 展示 - 퍼포먼스
- を - 목적 보어 조사는 이 경우 "표시/전시"의 대상을 나타냅니다.
- しています - 하고 있다 (estar fazendo) or 실시하고 있다 (estar realizando)
この館はとても美しいです。
Kono yakata wa totemo utsukushii desu
이 저택은 매우 아름답습니다.
이 홀은 매우 아름답습니다.
- この - 이 (este)
- 館 - 건물
- は - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
- とても - 매우
- 美しい - 예쁜
- です - 단어 "ser"의 공손한 형태
この館は美しいです。
Kono yakata wa utsukushii desu
이 저택은 아름답습니다.
이 홀은 아름답습니다.
- この - 이 (este)
- 館 - 건물
- は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
- 美しい - 예쁜
- です - 존재나 어떤 상태를 나타내는 연결 동사
図書館に行きたいです。
Toshokan ni ikitai desu
도서관에 가고 싶어요.
도서관에 가고 싶어요.
- 図書館 (toshokan) - 도서관
- に (ni) - 목적지나 위치를 가리키는 제목
- 行きたい (ikitai) - 가고 싶어
- です (desu) - 동사 "ser/estar" 현재형
旅館に泊まりたいです。
Ryokan ni tomari tai desu
료칸에 머물고 싶습니다.
- 旅館 (ryokan) - 전통 일본식 여관 (traditional Japanese inn)
- に (ni) - "em"을 나타내는 접사
- 泊まりたい (tomaritai) - 콩고 어 "kukatala"
- です (desu) - 공손하거나 격식을 차리기 위한 보조 동사
私は明日図書館から本を借りる予定です。
Watashi wa ashita toshokan kara hon wo kariru yotei desu
내일 도서관에서 책을 빌릴 예정입니다.
나는 내일 도서관에서 책을 빌릴 계획이다.
- 私 (watashi) - 나 (eu)
- は (wa) - 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타내는데 사용되며, 이 경우 "eu"입니다.
- 明日 (ashita) - 내일 (jp: ashita)
- 図書館 (toshokan) - 도서관
- から (kara) - 도서관 출발지 또는 원점을 나타내는 부착문입니다.
- 本 (hon) - 책
- を (wo) - 목적어 표시로서 행동의 대상을 나타내는 목적어, 이 경우 "livro"
- 借りる (kariru) - 빌리다
- 予定 (yotei) - 일본어 명사 "計画"는 "플랜"이나 "프로그램"을 의미합니다.
- です (desu) - 연결 동사는 일본어에서 공손함과 예의를 나타냅니다.
문장 생성기
인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 館 " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사
FAQ- 질문과 답변
일본어로 "집; 홀; 건물; 호텔; 여인숙; 여인숙" é "(館) kan"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.