번역 및 의미: 違い - chigai

이 페이지에서는 일본어 단어 違い (chigai) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.

로마지: chigai

Kana: ちがい

범주: 명사

L: Campo não encontrado.

違い

번역 / 의미: 차이점; 불일치

영어로 의미: difference;discrepancy

정의: 다른 것. 관련된 것들 사이에는 차이가 있습니다.

콘텐츠 인덱스
- 어원
- 쓰기
- 동의어
- 예문
- 자주하는 질문

설명 및 어원 - (違い) chigai

違い는 "차이" 또는 "어긋남"을 의미하는 일본어입니다. 한자 違(다르다)와 い(명사를 나타내는 접미사)로 구성됩니다. 이 단어의 어원은 "다르다" 또는 "잘못되다"를 의미하는 동사 違う(chigau)로 거슬러 올라갑니다. 한자 違는 라디칼 辶(움직임을 나타냄)와 韋(동물의 피부를 나타냄)로 구성됩니다. 함께 그들은 "다른 방향으로 걷기"또는 "코스 변경"이라는 아이디어를 나타냅니다.違い라는 단어는 일반적으로 사물이나 상황 간의 차이점을 비교, 평가 및 분석하는 것과 관련된 맥락에서 사용됩니다.

일본어로 쓰는 법 - (違い) chigai

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (違い) chigai:

유의어 및 비슷한 단어 - (違い) chigai

동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.

相違; 差異; 異なり; 不同; 不一致

동의어 찾기

다음을 포함하는 단어: 違い

우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:

行き違い

Kana: いきちがい

Romaji: ikichigai

번역/의미:

오해; 원격성; 불쾌한 일; 만나지 않는 교차로; 길을 잃다

間違い

Kana: まちがい

Romaji: machigai

번역/의미:

오류

違いない

Kana: ちがいない

Romaji: chigainai

번역/의미:

(문구) 확실히; 그녀를 혼란스럽게 하지 않고; 확실히

擦れ違い

Kana: すれちがい

Romaji: surechigai

번역/의미:

우연한 만남

勘違い

Kana: かんちがい

Romaji: kanchigai

번역/의미:

오해; 잘못된 추측

발음이 같은 단어: ちがい chigai

예문 - (違い) chigai

다음은 몇 가지 예문입니다:

間違いを犯さないように注意してください。

Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai

실수하지 않도록 주의해 주십시오.

실수하지 않도록 주의하십시오.

  • 間違い (Machigai) - Error
  • を (wo) - 문장의 목적을 나타내는 부사어
  • 犯さない (okasanai) - 조심하세요
  • ように (youni) - 목적을 나타내는 표현
  • 注意 (chuui) - 주의
  • してください (shite kudasai) - 제발, 만드세요

違いがある。

Chigai ga aru

차이가 있습니다.

  • 違い - '차이'를 뜻하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • ある - 존재하다

勘違いするな。

Kanchigai suru na

잘못된 가정을 하지 마십시오.

오해 하지마.

  • 勘違い - 오해
  • する - 하다
  • な - 부정 부호

行き違いが起こった。

Iki chigai ga okotta

오해가 있었습니다.

오류가 발생했습니다.

  • 行き違い (ikichigai) - 오해
  • が (ga) - 주어 부분
  • 起こった (okotta) - 발생했다.

勘違いするなよ。

Kanchigai suru na yo

너 자신을 속이지 마.

오해하지 마세요.

  • 勘違い - 해석 오류
  • する - 하다
  • な - 부정 부호
  • よ - 강조 부호

私は間違いを戻す必要がある。

Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru

실수를 취소해야 합니다.

나는 실수를 해야 한다.

  • 私 (watashi) - 나 (나)
  • は (wa) - 일본어의 주제 파티클
  • 間違い (machigai) - "erro" ou "engano" em japonês significa "ミス" (miso).
  • を (wo) - 일본어에서의 객체 제목
  • 戻す (modosu) - 일본어로 '돌아오다', '돌아오다'라는 뜻
  • 必要 (hitsuyou) - 필요한 (coreano)
  • が (ga) - 일본어에서의 주제 파티클
  • ある (aru) - 존재하다

문장 생성기

인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 違い " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

特産

Kana: とくさん

Romaji: tokusan

번역/의미:

전문; 특수 제품

割り算

Kana: わりざん

Romaji: warizan

번역/의미:

부서 (수학)

融通

Kana: ゆうずう

Romaji: yuuzuu

번역/의미:

대출(돈); 숙소; 적응성; 다재; 파이낸싱

FAQ- 질문과 답변

일본어로 "차이점; 불일치" 라는 아이디어를 표현하는 다양한 방법이 있습니다

일본어로 "차이점; 불일치" é "(違い) chigai"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.
일본어 단어가 있으면 주소 페이지의 "의미" 디렉토리 뒤에 붙여넣기만 하면 됩니다. 로마자 표기가 없더라도 사이트는 특정 단어에 대한 페이지로 리디렉션됩니다. 사이트 검색을 사용하거나 site:skdesu.com 필터와 함께 Google을 사용하여 검색할 수도 있습니다.
이 페이지에서 일본어 단어 "에 대한 귀중한 정보를 찾을 수 있습니다(違い) chigai" 페이지에서 제공되는 문구를 활용하여 암기 프로그램이나 플래시카드에 추가할 수 있습니다. 또한 해당 문구의 쓰기, 의미 및 동의어도 볼 수 있습니다.
違い