번역 및 의미: 貴重 - kichou
이 페이지에서는 일본어 단어 貴重 (kichou) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.
로마지: kichou
Kana: きちょう
범주: 명사 형용사
L: Campo não encontrado.
번역 / 의미: 귀중한; 귀중한
영어로 의미: precious;valuable
정의: 중요하고 값진 것.
설명 및 어원 - (貴重) kichou
일본어 단어 k (kichou)는 "귀중한"또는 "귀중한"및 "무거운"또는 "중요한"을 의미하는 "귀중한"또는 "귀중한"및 重 (chou)를 의미하는 두 개의 칸지로 구성됩니다. 함께 그들은 "귀중한"또는 "귀중한"의 의미를 형성하여 큰 가치 나 중요성을 가진 것을 언급합니다. 이 단어는 대상, 감정 또는 심지어 사람들을 설명하는 데 사용될 수 있습니다. 이 단어의 어원은 Kanji가 큰 가치 나 중요성을 설명하기 위해 사용되기 시작한 Heian 시대 (794-1185)로 거슬러 올라갑니다. Kanji 重는 차례로 Kanji 釆에서 파생되었으며, 이는 "분할"또는 "별도"를 의미하며 나중에 해당 물체의 중요성을 강조하기 위해 추가되었습니다.일본어로 쓰는 법 - (貴重) kichou
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (貴重) kichou:
유의어 및 비슷한 단어 - (貴重) kichou
동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.
貴重な; 重要な; 大切な; 価値がある; たいへん貴重な
다음을 포함하는 단어: 貴重
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
발음이 같은 단어: きちょう kichou
예문 - (貴重) kichou
다음은 몇 가지 예문입니다:
鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。
Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu
미네랄은 지구에서 발견되는 많은 귀중한 자원 중 하나입니다.
미네랄은 지구에서 발견되는 많은 귀중한 자원 중 하나입니다.
- 鉱物 - 광물
- は - 문장의 주제를 나타내는 Particle
- 地球上 - On Earth
- で - 어딘가에서 무언가가 발생하는 위치를 나타내는 부사어입니다.
- 見つかる - 찾아지다
- 多く - 많은
- の - 소유나 속성을 나타내는 부사나 조사
- 貴重な - 가치 있는
- 資源 - 자원
- の - 소유나 속성을 나타내는 부사나 조사
- 一つ - 하나
- です - 칭사합니다
黄金は貴重な金属です。
Ougon wa kichou na kinzoku desu
금은 귀중한 금속입니다.
- 黄金 - 금
- は - 주제 기사
- 貴重な - 소중한
- 金属 - 금속
- です - 입니다
この標本は貴重な研究資料です。
Kono hyōhon wa kichōna kenkyū shiryō desu
이 샘플은 귀중한 연구 자료입니다.
이 표본은 귀중한 연구 자료입니다.
- この - 이 하나
- 標本 - 견본
- は - é
- 貴重な - 소중한
- 研究 - 검색
- 資料 - 자료
- です - é
人材は企業の最も貴重な資産です。
Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu
인적 자원은 회사의 가장 귀중한 자산입니다.
인적 자원은 회사에서 가장 귀중한 자산입니다.
- 人材 (jinzai) - 인적 자원
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 企業 (kigyou) - 회사
- の (no) - 소유를 나타내는 부정사
- 最も (mottomo) - 더
- 貴重な (kichou na) - 값진
- 資産 (shisan) - 활성화된
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
発見した宝物はとても貴重です。
Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu
발견 된 보물은 매우 가치가 있습니다.
- 発見した - 발견하다
- 宝物 - 보물
- は - 주제 제목
- とても - 매우
- 貴重 - 소중한
- です - 존칭격인 동사 "ser"
私は貴重品を銀行に預けるつもりです。
Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu
귀중품을 은행에 입금하려고 합니다.
귀중품을 은행에 맡길 생각입니다.
- 私 (watashi) - 나
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
- 貴重品 (kichouhin) - 가치 있는 물건이나 물품을 의미하는 명사
- を (wo) - 문장에서 목적어를 나타내는 조사
- 銀行 (ginkou) - 은행 (banco)
- に (ni) - 동작의 대상이나 위치를 나타내는 부사어
- 預ける (azukeru) - 신뢰하다
- つもり (tsumori) - 무언가를 하려는 의도나 계획을 나타내는 표현
- です (desu) - 존대형태
私はあなたの貴重品を預かります。
Watashi wa anata no kichouhin wo azukari masu
나는 당신의 가치 객체를 돌볼 것입니다.
나는 당신의 가치를 유지할 것입니다.
- 私 - 나 (eu)
- は - 주제 머리말 부분으로 문장의 주제를 나타냅니다.
- あなた - 당신 (Japanese)
- の - 소유격 입자는 누군가가 무언가를 소유한다는 것을 나타냅니다.
- 貴重品 - 가치있는 물건
- を - 목적어 지시사는 동작의 대상을 나타냅니다.
- 預かります - 얹다
문장 생성기
인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 貴重 " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."
다른 유형의 단어: 명사 형용사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사 형용사
FAQ- 질문과 답변
일본어로 "귀중한; 귀중한" é "(貴重) kichou"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.
![貴重](https://skdesu.com/nihongoimg/1497-1795/75.png)