번역 및 의미: 負け - make
이 페이지에서는 일본어 단어 負け (make) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.
로마지: make
Kana: まけ
범주: 명사
L: Campo não encontrado.
번역 / 의미: 패배시키다; 손실; 손실 (게임)
영어로 의미: defeat;loss;losing (a game)
정의: 경쟁이나 경기에서 승리하지 못하는 능력 없음.
설명 및 어원 - (負け) make
負け "패배"또는 "손실"을 의미하는 일본어 단어입니다. "음성"또는 "손실"을 의미하는 문자 負 (fu) 및 "Spirit"또는 "Energy"를 의미합니다. 이 단어는 종종 팀이나 개인의 패배를 설명하기 위해 스포츠 나 경쟁 상황에서 사용됩니다. 이 단어의 어원은 "負ける"(Makeru)로 쓰여진 Heian 시대 (794-1185)로 거슬러 올라갑니다. 수년에 걸쳐이 단어는 "負け"로 단순화되었습니다.일본어로 쓰는 법 - (負け) make
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (負け) make:
유의어 및 비슷한 단어 - (負け) make
동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.
敗北; 失敗; 敗退; 落ち込み; 敗北感; 敗北感情; 敗北意識; 敗北意気消沈; 敗北気分; 敗北気味; 敗北気持ち; 敗北気分; 敗北感覚; 敗北感じ; 敗北感情; 敗北感想; 敗北感覚; 敗北感覚; 敗北感情; 敗北感想; 敗北感じる; 敗北感じさせる; 敗北感じる; 敗北感じさせる; 敗北感じる; 敗北感じさせる; 敗北感じる; 敗北感じさせる; 敗北感じる; 敗
다음을 포함하는 단어: 負け
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
Kana: まける
Romaji: makeru
번역/의미:
잃다; 패배합니다
Kana: おまけ
Romaji: omake
번역/의미:
1. 할인; "상 2. 추가적인 것"; 보너스; "추가 3. 과장"
발음이 같은 단어: まけ make
예문 - (負け) make
다음은 몇 가지 예문입니다:
引き分けは勝ちでも負けでもない。
Hikiwake wa kachi demo make demo nai
무승부는 승리 나 패배가 아닙니다.
추첨은이기거나 잃지 않습니다.
- 引き分け - 넥타이
- 勝ち - 승리
- 負け - 패배
- でも - 또한
- ない - 거부 (Negation)
御負けは勝ちの半分。
Gomake wa kachi no hanbun
패배는 승리의 절반입니다.
- 御負け - 패배 (derrota)
- は - 일본어의 주제 파티클
- 勝ち - 승리
- の - 일본어에서 소유증서
- 半分 - 반 (반)
誘惑に負けない強さを持ちたい。
Yuuyoku ni makenai tsuyosa wo mochitai
나는 유혹에 포기하지 않는 힘을 갖고 싶다.
나는 유혹만큼 좋은 힘을 갖고 싶다.
- 誘惑 (yuuwaku) - 유혹
- に (ni) - 대상 파일
- 負けない (makenai) - 잃다
- 強さ (tsuyosa) - 힘
- を (wo) - 목적어 부사절
- 持ちたい (mochitai) - 원하다(adj.) 가지다(v.)
문장 생성기
인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 負け " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사
FAQ- 질문과 답변
일본어로 "패배시키다; 손실; 손실 (게임)" é "(負け) make"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.