번역 및 의미: 技 - waza
이 페이지에서는 일본어 단어 技 (waza) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.
로마지: waza
Kana: わざ
범주: 명사
L: Campo não encontrado.
번역 / 의미: 미술; 기술
영어로 의미: art;technique
정의: 와자는 특정 기술이나 능력을 가리키는 단어입니다.
설명 및 어원 - (技) waza
일본어 "技"(와자)은 "기술"또는 "기술"을 의미합니다. "핸드", "芸"(GEI)을 의미하는 문자 "手"(TE)로 구성되어 있으며 "예술"또는 "기술"을 의미합니다. 이 캐릭터의 조합은 수동 기술 또는 예술 기술의 아이디어를 나타냅니다. "Waza"라는 단어는 종종 유도 및 가라테와 같은 일본 무술에서 실무자가 사용하는 기술과 기술을 설명하기 위해 사용됩니다. 또한,이 단어는 일반적으로 전문적 또는 예술적 기술과 관련하여 더 넓은 맥락에서도 사용될 수 있습니다.일본어로 쓰는 법 - (技) waza
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (技) waza:
유의어 및 비슷한 단어 - (技) waza
동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.
わざ; ぎ; ぎじゅつ; こうぎ; じゅつ; ぎわざ; ぎのわざ; ぎのこうぎ; じゅつわざ; じゅつのわざ; じゅつのこうぎ
다음을 포함하는 단어: 技
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
Kana: とくぎ
Romaji: tokugi
번역/의미:
특수 능력
Kana: ぎじゅつ
Romaji: gijyutsu
번역/의미:
미술; 인위적인; 기술; 능력
Kana: ぎのう
Romaji: ginou
번역/의미:
기술 기술; 용량; 용량
Kana: ぎし
Romaji: gishi
번역/의미:
엔지니어; 기술자
Kana: きょうぎ
Romaji: kyougi
번역/의미:
게임; 일치; 대회
Kana: えんぎ
Romaji: engi
번역/의미:
성능; 성능
발음이 같은 단어: わざ waza
예문 - (技) waza
다음은 몇 가지 예문입니다:
高度な技術が必要です。
Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu
고급 기술이 필요합니다.
고급 기술이 필요합니다.
- 高度な - "진보된" 이나 "정교한" 을 의미합니다.
- 技術 - 기술 혹은 기술적 능력을 의미합니다.
- が - 문장의 주어를 나타내는 부분포사입니다.
- 必要 - 필수적입니다.
- です - "그것은" 이나 "그것이" 라고 말하는 공손한 방식입니다.
電子技術は現代社会に欠かせないものです。
Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu
전자 기술은 현대 사회에서 없어서는 안 될 필수 요소입니다.
전자 기술은 현대 사회에서 없어서는 안 될 필수 요소입니다.
- 電子技術 - 전자 기술
- は - 주제 제목
- 現代社会 - 현대 사회
- に - 위치 픽설
- 欠かせない - 필수적인
- もの - 맡은 일
- です - 동사 "ser/estar" 현재형
陸上競技は私の一番好きなスポーツです。
Rikujō kyōgi wa watashi no ichiban sukina supōtsu desu
육상은 내가 가장 좋아하는 스포츠입니다.
- 陸上競技 - 육상 (Atletismo)
- は - 주제 기사
- 私 - 나는
- の - 소유 대명사
- 一番 - 번호 하나
- 好き - 좋아하다
- な - 형용사의 형태소
- スポーツ - 스포츠
- です - 예요/입니다 (공손한 형태)
職人の技術は素晴らしいです。
Shokunin no gijutsu wa subarashii desu
장인의 솜씨가 대단합니다.
장인의 솜씨가 대단합니다.
- 職人 - "artesão"은 "skilled professional"이란 의미입니다.
- の - 소유권 티켓, 다음 용어가 성관계에 속한다는 것을 나타냅니다.
- 技術 - 기술 (técnica) 또는 기량 (habilidade).
- は - 주제 토픽 표시, 문장의 주제가 열성의 능력임을 나타냅니다.
- 素晴らしい - 훌륭한
- です - 존댓말로 동사 "ser"
私の特技は料理です。
Watashi no tokugi wa ryōri desu
나의 특별한 능력은 요리하는 것입니다.
- 私 (watashi) - 나
- の (no) - 소유나 보유 상태를 나타내는 부사어
- 特技 (tokugi) - 특별한 능력
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
- 料理 (ryouri) - 조리법
- です (desu) - 연결 동사는 형식과 현재 시제를 나타낸다.
技術は社会を変える力を持っています。
Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu
기술은 사회를 변화시킬 힘이 있습니다.
- 技術 (gijutsu) - 과학 기술
- は (wa) - 주제 제목
- 社会 (shakai) - 사회
- を (wo) - 목적어 부사절
- 変える (kaeru) - 변화하다(transformar)
- 力 (chikara) - 힘/힘
- を (wo) - 목적어 부사절
- 持っています (motteimasu) - 소유하다/가지다
宙返りは危険な技です。
Chūgaeri wa kiken na waza desu
백플립은 위험한 기술입니다.
컴백은 위험한 기술이다.
- 宙返り - "salto mortal" ou "volta ao ar" em japonês significa "mortal jump" 또는 "air return".
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
- 危険 - 위험합니다.
- な - 앞에 오는 단어를 형용사로 만들어주는 문법적 특성입니다.
- 技 - 일본어로 "기술"이나 "기량"을 의미합니다.
- です - 일본어로 "입니다"라고 말하는 공손한 방법입니다.
先端技術は常に進化しています。
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
-ART 기술은 항상 진화하고 있습니다.
첨단 기술은 지속적으로 발전하고 있습니다.
- 先端技術 (sentan gijutsu) - 최첨단 기술
- は (wa) - 주제 제목
- 常に (tsuneni) - 이제까지
- 進化しています (shinka shiteimasu) - 진화하고 있어요
この技術は特許を取得しています。
Kono gijutsu wa tokkyo o shutoku shiteimasu
이 기술은 특허를 얻었습니다.
- この技術 - 이 기술
- は - é
- 特許 - 특허
- を - 목적어
- 取得 - 획득한
- しています - 획득되었습니다
テープレコーダーはもう古い技術です。
Tēpurekōdā wa mō furui gijutsu desu
리본 레코더는 이미 오래된 기술입니다.
- テープレコーダー - 테이프 녹음기
- は - 문장의 주제를 나타내는 Particle
- もう - 이미
- 古い - 오래된
- 技術 - 기술
- です - 칭사합니다
문장 생성기
인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 技 " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사
FAQ- 질문과 답변
일본어로 "미술; 기술" é "(技) waza"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.