번역 및 의미: 巻 - maki

이 페이지에서는 일본어 단어 巻 (maki) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.

로마지: maki

Kana: まき

범주: 명사

L: Campo não encontrado.

번역 / 의미: 용량

영어로 의미: volume

정의: 수직으로 뭔가를 포장하려면.

콘텐츠 인덱스
- 어원
- 쓰기
- 동의어
- 예문
- 자주하는 질문

설명 및 어원 - (巻) maki

일본어 단어 '巻' (한자)는 하나의 문자로 구성되어 있으며 사용되는 맥락에 따라 다른 방식으로 읽을 수 있습니다. 가장 일반적인 발음은 '마키'이며, 말린 또는 말린 것을 의미합니다. 한자 '巻'은 세 부분으로 구성되어 있습니다. 상단 부분은 '미' 소리를 나타내며, 중앙 부분은 '카와' (피부 또는 껍질) 소리를 나타내며, 하단 부분은 '키쿠' (듣거나 듣다) 소리를 나타냅니다. 이러한 부분들이 함께 말린 것이 풀릴 때 들을 수 있는 것을 의미합니다. 한자 '巻'은 종종 '마키즈시' (makizushi)와 같은 단어에서 사용되며, 이는 해조류에 말린 초밥을 의미합니다. 또한 '마키모노' (makimono)와 같은 단어에서도 사용되며, 이는 롤 또는 두루마리를 의미합니다. 또한 한자 '巻'은 책의 볼륨이나 볼륨 시리즈를 나타내는 접미사로 사용될 수 있습니다. 예를 들어 '제1권' (dai-ichi kan)은 첫 번째 볼륨을 의미합니다.

일본어로 쓰는 법 - (巻) maki

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (巻) maki:

유의어 및 비슷한 단어 - (巻) maki

동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.

巻き; 巻物; 縮み; 縮む; 回る; 回転する; 転がる; 転がす; 綴る; 綴り; 綴り書き; 書き綴る; 書き綴り; まき; まく; まきずし; まき寿司; まきずし; まき寿司; うずまく; うねる; うねり; うねり巻く; うねり巻き; うねり巻く; うねり巻き; うねる; うねり; うねり巻く; うねり巻き; う

동의어 찾기

다음을 포함하는 단어:

우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:

巻く

Kana: まく

Romaji: maku

번역/의미:

바람이 되십시오. 곱슬 곱슬하다; 롤

寝巻

Kana: ねまき

Romaji: nemaki

번역/의미:

수면복; 나이트 클럽; 잠옷; 나이트 가운; 잠옷

取り巻く

Kana: とりまく

Romaji: torimaku

번역/의미:

둘러싸는 것; 회보

발음이 같은 단어: まき maki

예문 - (巻) maki

다음은 몇 가지 예문입니다:

マフラーを巻いて暖かくしてください。

Mafurā wo maite atatakaku shite kudasai

스카프를 감싸고 따뜻하게 지내십시오.

소음기를 감싸고 따뜻하게 유지하십시오.

  • マフラー (máfura) - 목도리
  • を (wo) - 목적어 부사절
  • 巻いて (maite) - 얼룩지다
  • 暖かく (atatakaku) - 뜨거운
  • して (shite) - 하다
  • ください (kudasai) - 부디

スカーフを巻いて外出する。

Sukāfu wo maite gaishutsu suru

나는 스카프와 함께 외출한다.

손수건과 치마를 감싸십시오.

  • スカーフ (sukāfu) - 목도리
  • を (wo) - 목적어 부사절
  • 巻いて (maite) - 말다, 묶다
  • 外出する (gaishutsu suru) - 집을 나가다

巻き寿司が大好きです。

Makizushi ga daisuki desu

나는 포장 된 초밥을 좋아합니다.

  • 巻き寿司 - 김밥은 해초로 말린 쌀밥에 다양한 재료를 넣고 말아 만든 일본 음식입니다.
  • が - 주어 부분
  • 大好き - 많이 사랑하다, 매우 좋아하다
  • です - 동사 "ser/estar" 현재형

渦が巻き起こる。

Uzu ga makiokoru

월풀이 형성되고있다.

와류가 발생합니다.

  • 渦 - 소용돌이
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 용어입니다.
  • 巻き起こる - 나타나다 혹은 일어서다를 의미하는 동사입니다.

私は巻物を巻くのが得意です。

Watashi wa makimono wo maku no ga tokui desu

나는 롤링 두루마리에 능숙합니다.

나는 구불 구불 한 롤에 능숙합니다.

  • 私 (watashi) -
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • 巻物 (makimono) - 천으로 된 두루마리를 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 부사이며, 이 경우 "pergaminho roll"입니다.
  • 巻く (maku) - enrolar -> 돌리다
  • のが (noga) - 주어어로의 명사 역할을 나타내는 특이문법 요소입니다, 이 경우 "enrolar"
  • 得意 (tokui) - 잘하다
  • です (desu) - 공손하고 긍정적인 문장 형태를 나타내는 보조 동사

私は包帯を巻いています。

Watashi wa hōtai o maitte imasu

나는 붕대를 말리고있다.

붕대가 있습니다.

  • 私 -
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
  • 包帯 - 붕대
  • を - 문장에서 목적어를 나타내는 조사
  • 巻いています - "Estou enrolando"입니다.

私たちを取り巻く自然の美しさに感謝します。

Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu

나는 우리를 둘러싼 자연의 아름다움에 감사합니다.

우리 주변의 자연의 아름다움에 감사드립니다.

  • 私たち - 우리 (Watashitachi)
  • を - 객관 어구 파티클
  • 取り巻く - 찾다 ou 감싸다
  • 自然 - 자연
  • の - 일본어로 소유권증명서
  • 美しさ - "아름다움" 영어 번역
  • に - 일본어로 대상 제목
  • 感謝します - Agradecemos -> 감사합니다

문장 생성기

인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

Kana: がい

Romaji: gai

번역/의미:

장애; 손상; 악영향; 손상

徹底

Kana: てってい

Romaji: tettei

번역/의미:

매우 강조되었습니다

電波

Kana: でんぱ

Romaji: denpa

번역/의미:

전자기파

FAQ- 질문과 답변

일본어로 "용량" 라는 아이디어를 표현하는 다양한 방법이 있습니다

일본어로 "용량" é "(巻) maki"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.
일본어 단어가 있으면 주소 페이지의 "의미" 디렉토리 뒤에 붙여넣기만 하면 됩니다. 로마자 표기가 없더라도 사이트는 특정 단어에 대한 페이지로 리디렉션됩니다. 사이트 검색을 사용하거나 site:skdesu.com 필터와 함께 Google을 사용하여 검색할 수도 있습니다.
이 페이지에서 일본어 단어 "에 대한 귀중한 정보를 찾을 수 있습니다(巻) maki" 페이지에서 제공되는 문구를 활용하여 암기 프로그램이나 플래시카드에 추가할 수 있습니다. 또한 해당 문구의 쓰기, 의미 및 동의어도 볼 수 있습니다.
巻