번역 및 의미: 区間 - kukan

이 페이지에서는 일본어 단어 区間 (kukan) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.

로마지: kukan

Kana: くかん

범주: 명사

L: Campo não encontrado.

区間

번역 / 의미: 섹션 (트랙 등)

영어로 의미: section (of track etc)

정의: 특정 범위 내의 일부분.

콘텐츠 인덱스
- 어원
- 쓰기
- 동의어
- 예문
- 자주하는 질문

설명 및 어원 - (区間) kukan

일본어 "区間"는 "지구"또는 "지역"을 의미하는 "区"및 "공간"또는 "간격"을 의미하는 두 개의 칸 지로 구성됩니다. 함께 그들은 "발췌"또는 "섹션"의 의미를 형성합니다. 이 단어의 어원은 일본이 현대화와 서구화를 겪었을 때 메이 지 시대 (1868-1912)로 거슬러 올라갑니다. 이 기간 동안 "区間"라는 단어는 국가의 여러 지역을 연결하기 위해 지어진 기차 트랙 섹션을 설명하기 위해 만들어졌습니다. 그 이후 로이 단어는 도로, 기차 노선 또는 버스 노선과 같은 운송 라인의 섹션 또는 스트레치를 설명하는 데 사용되었습니다.

일본어로 쓰는 법 - (区間) kukan

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (区間) kukan:

유의어 및 비슷한 단어 - (区間) kukan

동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.

セクション; 区域; 範囲; 区切り; 区画; 区域化

동의어 찾기

다음을 포함하는 단어: 区間

우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:

발음이 같은 단어: くかん kukan

예문 - (区間) kukan

다음은 몇 가지 예문입니다:

문장 생성기

인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 区間 " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

譲る

Kana: ゆずる

Romaji: yuzuru

번역/의미:

회전하려면; 할당; 배달하다; 전송하기; 나르다; 팔다; 실행 취소; 생산하는; 항복.

誤差

Kana: ごさ

Romaji: gosa

번역/의미:

오류

措置

Kana: そち

Romaji: sochi

번역/의미:

측정하다; 단계

FAQ- 질문과 답변

일본어로 "섹션 (트랙 등)" 라는 아이디어를 표현하는 다양한 방법이 있습니다

일본어로 "섹션 (트랙 등)" é "(区間) kukan"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.
일본어 단어가 있으면 주소 페이지의 "의미" 디렉토리 뒤에 붙여넣기만 하면 됩니다. 로마자 표기가 없더라도 사이트는 특정 단어에 대한 페이지로 리디렉션됩니다. 사이트 검색을 사용하거나 site:skdesu.com 필터와 함께 Google을 사용하여 검색할 수도 있습니다.
이 페이지에서 일본어 단어 "에 대한 귀중한 정보를 찾을 수 있습니다(区間) kukan" 페이지에서 제공되는 문구를 활용하여 암기 프로그램이나 플래시카드에 추가할 수 있습니다. 또한 해당 문구의 쓰기, 의미 및 동의어도 볼 수 있습니다.
区間