번역 및 의미: 別 - betsu

이 페이지에서는 일본어 단어 別 (betsu) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.

로마지: betsu

Kana: べつ

범주: 명사

L: Campo não encontrado.

번역 / 의미: 구별; 차이점; 다른; 다른; 특정한; 분리된; 추가의; 예외

영어로 의미: distinction;difference;different;another;particular;separate;extra;exception

정의: 사물, 사람 등을 구별하기 위해

콘텐츠 인덱스
- 어원
- 쓰기
- 동의어
- 예문
- 자주하는 질문

설명 및 어원 - (別) betsu

別 (bet, betsu)은 "별도", "다른"또는 "기타"를 의미하는 일본어 단어입니다. 이 단어는 "칼"을 의미하는 두 개의 칸지 (tou)와 "컷"을 의미하는 切 (setsu)로 구성됩니다. 이 두 칸 지의 조합은 "칼로 자르기"라는 아이디어, 즉 무언가를 분리한다는 아이디어를 시사합니다. 이 단어는 종종 "별도의", "별도의"(betsubetsu)를 의미하는 別れる (wakareu)와 같은 표현에 사용되며, 이는 "별도의"를 의미하며 別人 (Betsujin)을 의미하며, 이는 "다른 사람"을 의미합니다.

일본어로 쓰는 법 - (別) betsu

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (別) betsu:

유의어 및 비슷한 단어 - (別) betsu

동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.

異なる; 別の; 別れる; 分ける; 区別する

동의어 찾기

다음을 포함하는 단어:

우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:

別れ

Kana: わかれ

Romaji: wakare

번역/의미:

성냥; 분리; 안녕히 가세요; 파괴 (측면); 포크; 나뭇가지; 분할; 부분.

別れる

Kana: わかれる

Romaji: wakareru

번역/의미:

나뉘어진다. 분리하려면; 분리된; 작별 인사

別荘

Kana: べっそう

Romaji: bessou

번역/의미:

휴가 하우스; 별장

別に

Kana: べつに

Romaji: betsuni

번역/의미:

(아니오) 특히; 아무것

別々

Kana: べつべつ

Romaji: betsubetsu

번역/의미:

갈라져; 개별적으로

特別

Kana: とくべつ

Romaji: tokubetsu

번역/의미:

특별한

送別

Kana: そうべつ

Romaji: soubetsu

번역/의미:

안녕히 가세요; 작별

性別

Kana: せいべつ

Romaji: seibetsu

번역/의미:

섹스에 의한 구별; 섹스; 성별

差別

Kana: さべつ

Romaji: sabetsu

번역/의미:

차별; 구별; 분화

個別

Kana: こべつ

Romaji: kobetsu

번역/의미:

특정한

발음이 같은 단어: べつ betsu

예문 - (別) betsu

다음은 몇 가지 예문입니다:

差別は許されません。

Sabetsu wa yurusaremasen

차별은 허용되지 않습니다.

차별은 허용되지 않습니다.

  • 差別 - 차별
  • は - 주제 제목
  • 許されません - 허용되지 않습니다

私たちは別荘で夏休みを過ごしました。

Watashitachi wa bessou de natsuyasumi o sugoshimashita

우리는 시골집에서 여름 휴가를 보낸다.

우리는 마을에서 여름 휴가를 보낸다.

  • 私たちは - 우리
  • 別荘で - 시골집 위치
  • 夏休みを - 여름 방학
  • 過ごしました - 과거형 "우리는 통과하다"

人種差別は許されない。

Jinshu sabetsu wa yurusarenai

인종 차별은 허용되지 않습니다.

  • 人種差別 - 인종 차별
  • は - 주제 기사
  • 許されない - 허용되지 않음

このレストランの料理は格別です。

Kono resutoran no ryōri wa kakubetsu desu

이 식당의 음식은 예외적입니다.

이 식당은 예외적입니다.

  • この - "이"
  • レストラン - 식당
  • の - 소유나 보유 상태를 나타내는 부사어
  • 料理 - 음식 (culinária), 요리 (prato)
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사어
  • 格別 - 특별한
  • です - 단어 "ser"의 공손한 형태

クリスマスは家族と一緒に過ごす特別な日です。

Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu

크리스마스는 가족과 보내는 특별한 날입니다.

크리스마스는 가족과 함께 보내는 특별한 날입니다.

  • クリスマス (kurisumasu) - 크리스마스
  • は (wa) - 주제 제목
  • 家族 (kazoku) - 가족
  • と (to) - 연결 입자
  • 一緒に (issho ni) - 함께
  • 過ごす (sugosu) - 시간을 보내다
  • 特別な (tokubetsu na) - 특별한
  • 日 (hi) -
  • です (desu) - 동사 "ser/estar" (공손한 형태)

個別に対応します。

Kobetsu ni taiou shimasu

나는 그것을 개별적으로 다룰 것입니다.

개별적으로 대답합시다.

  • 個別に - 개별적으로
  • 対応します - 대답하다, 응대하다

別に何でもない。

Betsu ni nandemo nai

특히 아무것도 아닙니다.

별도로 아무것도 없습니다.

  • 別に - "특별한 것은 아닙니다"
  • 何でも - 아무 것 (any thing)
  • ない - 존재하지 않는다

別々に行きましょう。

Wakarebanashi ni ikimashou

각각 별도로 가자.

별도로 가자.

  • 別々に - 복수로, 개별적으로
  • 行きましょう - 가자

区別する能力は重要です。

Kubetsu suru nouryoku wa juuyou desu

구별하는 능력이 중요합니다.

  • 区別する - 구분하다
  • 能力 - 능력 (habilidade ou capacidade)
  • は - 문장의 주제를 나타내는 토픽 지시자, 이 경우 "구별 능력"입니다.
  • 重要 - 중요한
  • です - 일본어에서 공손하거나 존댓말로 표현하는 것을 나타내는 도우미 동사입니다.

性別を尊重しましょう。

Seibetsu wo sonchou shimashou

장르를 존중합시다.

성별을 존중하십시오.

  • 性別 (seibetsu) - 유형
  • を (wo) - 객체 토큰
  • 尊重 (sonchou) - 존경
  • しましょう (shimashou) - 만들다

문장 생성기

인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

Kana: ざつ

Romaji: zatsu

번역/의미:

거친; 짐승

体操

Kana: たいそう

Romaji: taisou

번역/의미:

적합; 신체 운동; 미용 체조

作品

Kana: さくひん

Romaji: sakuhin

번역/의미:

일하다; 작; 성능; 생산

FAQ- 질문과 답변

일본어로 "구별; 차이점; 다른; 다른; 특정한; 분리된; 추가의; 예외" 라는 아이디어를 표현하는 다양한 방법이 있습니다

일본어로 "구별; 차이점; 다른; 다른; 특정한; 분리된; 추가의; 예외" é "(別) betsu"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.
일본어 단어가 있으면 주소 페이지의 "의미" 디렉토리 뒤에 붙여넣기만 하면 됩니다. 로마자 표기가 없더라도 사이트는 특정 단어에 대한 페이지로 리디렉션됩니다. 사이트 검색을 사용하거나 site:skdesu.com 필터와 함께 Google을 사용하여 검색할 수도 있습니다.
이 페이지에서 일본어 단어 "에 대한 귀중한 정보를 찾을 수 있습니다(別) betsu" 페이지에서 제공되는 문구를 활용하여 암기 프로그램이나 플래시카드에 추가할 수 있습니다. 또한 해당 문구의 쓰기, 의미 및 동의어도 볼 수 있습니다.
別