번역 및 의미: 一生懸命 - ishouukenmei
이 페이지에서는 일본어 단어 一生懸命 (ishouukenmei) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.
로마지: ishouukenmei
Kana: いっしょうけんめい
범주: 부사.
L: Campo não encontrado.
번역 / 의미: 매우 어렵다; 최대한의 노력으로; 모든 힘으로.
영어로 의미: very hard;with utmost effort;with all one's might
정의: 너 최선을 다해봐. 부지런한.
설명 및 어원 - (一生懸命) ishouukenmei
一生 一生 一生는 3 개의 칸 지로 구성된 일본어 단어입니다. 함께 그들은 함께 표현 expression 懸命 (isshoukenmei)를 형성하며, 이는 "모든 노력으로", "모든 헌신으로"또는 "모든 약속과 함께"로 번역 될 수 있습니다. 이 단어의 기원은 Edo 시대 (1603-1868)로 거슬러 올라가며, 복잡한 아이디어를 전달하기 위해 3 개의 Kanjis로 구성된 표현식을 사용하는 것이 일반적이었습니다. 이러한 맥락에서, 그것은 모든 힘과 기술로 싸운 사무라이의 태도를 묘사하는 데 사용되었으며, 심지어 전투에서 생명을 잃을 수 있다는 것을 알았습니다. 시간이 지남에 따라, 표현은 일, 연구 및 일상 생활과 같은 다른 맥락에서 결정과 헌신의 태도를 설명하기 위해 사용되었습니다. 오늘날, 一生,는 일본에서 매우 일반적인 단어이며 종종 사람들이 자신의 활동을 최대한 활용하도록 격려하는 데 사용됩니다. 인내, 탄력성 및 극복하려는 의지를 소중히 여기며 일본의 노력과 헌신의 문화를 반영하는 것은 표현입니다.일본어로 쓰는 법 - (一生懸命) ishouukenmei
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (一生懸命) ishouukenmei:
유의어 및 비슷한 단어 - (一生懸命) ishouukenmei
동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.
精一杯; 全力; 力を尽くす; 熱心に; 真剣に; 心血を注ぐ; 猛烈に; 真面目に; 懸命に; 努力する; 頑張る; 艱難辛苦を乗り越える; 費やす; 精を出す; 一所懸命に; 熱中する; 熱狂する; 熱中して; 熱中状態になる; 熱中状態にある; 熱中状態になっている; 熱中状態である; 熱中状態を続け
다음을 포함하는 단어: 一生懸命
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
발음이 같은 단어: いっしょうけんめい ishouukenmei
예문 - (一生懸命) ishouukenmei
다음은 몇 가지 예문입니다:
一生懸命頑張ります。
Isshoukenmei ganbarimasu
나는 최선을 다할 것입니다.
최선을 다하겠습니다.
- 一生懸命 - 모든 노력을 다하여 격하게
- 頑張ります - 나는 노력할 것이고, 최선을 다할 것이다
문장 생성기
인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 一生懸命 " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."
다른 유형의 단어: 부사.
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 부사.
FAQ- 질문과 답변
일본어로 "매우 어렵다; 최대한의 노력으로; 모든 힘으로." é "(一生懸命) ishouukenmei"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.
![一生懸命](https://skdesu.com/nihongoimg/02/85.png)