번역 및 의미: 組む - kumu
A palavra japonesa 組む [くむ] é um verbo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano do Japão. Seu significado principal está relacionado à ideia de "montar", "unir" ou "organizar", mas seu uso vai muito além disso. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra, além de dicas práticas para quem está aprendendo japonês. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe como é importante entender palavras como essa em profundidade.
Significado e uso de 組む
組む é um verbo que carrega a ideia de juntar partes para formar um todo. Pode significar "montar" (como um móvel), "organizar" (um grupo ou equipe) ou até mesmo "cruzar" (os braços). Sua aplicação é ampla, aparecendo tanto em situações cotidianas quanto em contextos mais formais. Por exemplo, na frase チームを組む (montar uma equipe), o verbo indica a formação de um grupo com um propósito específico.
Além disso, 組む também pode ser usado em expressões como 腕を組む (cruzar os braços), que transmite uma postura de determinação ou resistência. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar de forma natural em japonês.
한자의 기원과 쓰기
O kanji 組 é composto pelo radical 糸 (fio, linha) e pelo componente 且 (que sugere sobreposição). Essa combinação reforça a ideia de "entrelaçar" ou "organizar em conjunto". Historicamente, o caractere estava associado à tecelagem, mas seu significado se expandiu para abranger qualquer tipo de montagem ou união.
Vale destacar que 組む não é um verbo raro ou arcaico. Pelo contrário, ele aparece com frequência em conversas do dia a dia, em manuais de instruções e até em contextos empresariais. Seu uso é tão comum que, para quem estuda japonês, é uma daquelas palavras que rapidamente se tornam indispensáveis.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 組む é associá-lo a situações práticas, como montar um quebra-cabeça ou formar um time. Esse verbo quase sempre implica ação e colaboração, o que ajuda a fixá-lo na memória. Outra dica é prestar atenção em expressões compostas, como 組み立てる (montar, construir), que derivam do mesmo kanji.
Além disso, assistir a animes ou dramas japoneses pode ser útil para observar como 組む é empregado em diferentes contextos. Em séries como "Haikyuu!!", por exemplo, o verbo aparece frequentemente em cenas que envolvem trabalho em equipe, reforçando seu significado de união e organização.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 組む
- 組む - 사전 형식
- 組みます Positive, polite form
- 組まない 부정적 형태
- 組め 긍정 명령형
동의어 및 유사어
- 結ぶ (musubu) - 연결하다, 묶다, 붙이다
- 作る (tsukuru) - 만들다, 창조하다
- 作成する (sakusei suru) - 생산하다, 작성하다
- 作り上げる (tsukuriageru) - 완료하다, 마무리하다 (완성된 제품)
- 編む (amu) - 얽다, 엮다
- 編成する (hansei suru) - 조직하다, (팀을) 구성하다
- 組成する (kousei suru) - 구성하다, 형성하다
- 組み立てる (kumitateru) - 조립하다, 건축하다
- 組み合わせる (kumiawaseru) - 조합하다, 합치다
- 組み込む (kumikomu) - 통합하다, 통합시키다
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (組む) kumu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (組む) kumu:
예문 - (組む) kumu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Netsui wo motte torikumu koto ga seikou no kagi desu
열정으로 일하는 것이 성공의 열쇠입니다.
- 熱意 (netsui) - 열정, 열정
- を (wo) - 객체의 특성
- 持って (motte) - 텐도, 가지고
- 取り組む (torikumu) - 다루다
- こと (koto) - 것, 사실
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 成功 (seikou) - 성공
- の (no) - 소유 입자
- 鍵 (kagi) - 키
- です (desu) - 현재형 "이다" 동사
Majime ni torikumimashou
이것에 진지하게 접근합시다.
진지하게 일합시다.
- 真剣に - 진지하게
- 取り組み - '접근', '무언가를 다루는 방법'을 의미하는 명사
- ましょう - 미래의 행동을 나타내는 보조 동사, 예를 들어 "할 거에요"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
우리 부서는 새로운 프로젝트를 진행하고 있습니다.
- 私の部門 - "제 부서"는 일본어로 "Watashi no bumon"을 의미합니다.
- は - "wa"는 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부착어 입니다.
- 新しい - "아타라시이"는 일본어로 "새로운"이라는 뜻입니다.
- プロジェクト - "purojekuto"은 일본어로 "프로젝트"를 의미하는 단어입니다.
- に - "ni"는 일본어 문법적인 조사로서 어떤 행동의 방향이나 목표를 나타냅니다.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu"는 "열심히 일하고 있습니다"를 의미하는 일본어 동사형입니다.
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사