번역 및 의미: 手 - te
일본어 "手(て)"는 언어에서 가장 기본적이고 다목적이며 중요한 단어 중 하나입니다. 그 주요 의미는 "손"이지만, 일상 표현, 속담 및 심지어 기술 용어에서도 그 사용은 훨씬 더 넓습니다. 이 기사에서는 기본적인 것, 즉 쓰기와 발음에서부터 문화적 호기심 및 이 필수 한자를 기억하는 팁까지 탐구할 것입니다.
일본어를 배우고 있다면, 手[て]를 이해하는 것이 중요합니다. 이 단어는 신체의 일부를 설명할 뿐만 아니라, 복합어와 관용구에도 사용됩니다. Suki Nihongo 사전에서는 실용적인 예제를 찾아볼 수 있지만, 여기에서는 이 단어를 흥미롭게 만드는 문화적 맥락과 세부 사항에 집중해 보겠습니다.
手[て]의 의미와 사용
手[て]의 기본 의미는 "손"이지만, 그 사용은 능력, 도움, 심지어 게임이나 경쟁에서의 편 등 개념으로 확장됩니다. 예를 들어, 手伝う[てつだう]는 "돕다"를 의미하며, 손이라는 개념이 지원과 어떻게 연결되는지를 보여줍니다. 무술과 같은 보다 기술적인 맥락에서는 手가 특정 기술이나 동작을 가리킬 수 있습니다.
또 다른 흥미로운 점은 이 단어가 일상에서 얼마나 자주 사용되는가 하는 것입니다. '手が空く'[てがあく] (자유롭게 시간 있다, 문자 그대로 "손이 비어있다")와 '手を貸す'[てをかす] (돕다, 문자 그대로 "손을 빌려주다")와 같은 표현에서 사용됩니다. 이러한 다재다능함 덕분에 '手'[て]는 일본어 학습자들이 먼저 익혀야 할 단어 중 하나입니다.
한자의 기원과 쓰기 手
한자 手는 명확한 그림 문자 기원을 가지고 있습니다: 이는 손과 펼쳐진 손가락을 나타냅니다. 그 간략화된 형태는 이러한 본질을 유지하여 인식하고 쓰기 상대적으로 쉽게 만듭니다. 강린 사전에 따르면, 이 문자는 고대 중국어에서 사용되었으며 일본어에 포함되기 전에 이미 사용되었고, 수세기 동안 그 중심 의미를 유지하고 있습니다.
漢字手を暗記するための便利なヒントは、その形を行動している手のイメージと結びつけることです。いくつかの学生は、上部の線が手首に似ていると感じ、下部の線が指に似ていると気づきます。この視覚的アプローチは、特に漢字の勉強を始めたばかりの人にとって、学習を容易にすることができます。
손에 대한 문화적 흥미로운 사실
일본에서는 손(手, 테)에 깊은 문화적 의미가 있습니다. 전통적인 차 의식과 같은 행사에서는 손의 움직임이 특정한 규칙을 따릅니다. 또한, 手を合わせる[てをあわせる] (기도하기 위해 손을 모으다)와 같은 표현은 물질과 영성이 이 단어를 통해 어떻게 연결되는지를 보여줍니다.
또 하나의 흥미로운 사실은 예술 기술의 이름에 사용되는 手입니다. 예를 들어, 노극에서는 특정 손의 위치를 포함하는 型[かた] (형태)가 있습니다. 만화와 애니메이션에서도 손의 제스처는 종종 상징적인 의미를 지니며, 이 단순하지만 많은 뉘앙스를 가진 용어의 문화적 중요성을 강화합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 掌 (shō) - Palma da mão
- 手のひら (te no hira) - Palma da mão
- 手掌 (shushō) - 손바닥 (더 공식적인 표현)
- 手の甲 (te no kō) - 손등
- 手首から先 (tekubi kara saki) - 팔목에서 손끝까지
- 手指 (teshi) - Dedos das mãos
- 手袋 (tebukuro) - 장갑
- 手形 (tegata) - 손 인쇄 (또는 영수증/노트)
- 手回し (temawashi) - 수동 (또는 손으로)
- 手品 (tebina) - 마술 또는 마술 트릭
- 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
- 手綱 (tazuna) - 고삐 (동물을 안내하기 위해 사용됨)
- 手引き (tebiki) - 지침 또는 가이드
- 手配 (tehai) - 조직 또는 배열
- 手腕 (shuwan) - 손재주 또는 기술
- 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
- 手続き (tetsuzuki) - 형식적 프로세스 또는 절차
- 手筈 (tehazu) - 준비 또는 계획
- 手助け (tedasuke) - 지원 또는 도움
- 手拭い (tenugui) - 손수건
- 手招き (temaneki) - 손으로 만든 초대장
- 手押し (teoshi) - 손으로 밀다
- 手抜き (tenuki) - 빠르게 또는 부주의하게 수행된 작업
- 手折り (teori) - 손으로 부수다
- 手押し車 (teoshi-sha) - 작은 손수레
- 手押し式 (teoshi-shiki) - 수동식
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - 조심스럽지 않은 작업 (손에)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - 간편 요리 또는 간단한 요리
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - 서둘러 빨래하기
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - 신속하게 수행된 청소
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - 서두른 방식으로 수행된 작업
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - 회람은 간소화된 정보로 작성됩니다.
일본어로 쓰는 방법 - (手) te
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (手) te:
예문 - (手) te
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi no tekubi ga itai desu
내 맥박이 아파요.
내 손목이 아파요.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の (no) - 소유형 입자로, "내"가 수정되는 단어임을 나타냅니다.
- 手首 (tekubi) - "맥박"을 의미하는 명사
- が (ga) - 주어의 입자 "pulso"가 문장의 주어임을 나타냅니다.
- 痛い (itai) - 형용사 의미 "아프다"
- です (desu) - 현재 문장이며 공손한 선언임을 나타내는 연결 동사
Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu
추론은 세금을 줄이는 중요한 수단입니다.
공제는 세금을 줄이는 중요한 수단입니다.
- 控除 - 는 일본어로 '공제'를 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
- 税金 - 는 일본어로 '세금'을 의미합니다.
- を - 문장의 직접 목적을 나타내는 문법 용어입니다.
- 減らす - "줄이다" em japonês.
- ため - 는 일본어로 '~에' 또는 '~하기 위해'라는 뜻입니다.
- の - 주어나 소유를 나타내거나 부여를 나타내는 문법적 구성요소입니다.
- 重要な - 그것은 일본어로 "중요"를 의미한다.
- 手段 - 는 일본어로 '중간' 또는 '모양'을 의미합니다.
- です - 그것은 일본어로 무엇인가를 공손하게 주장하는 방법입니다.
Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita
그는 끝까지 싸워서 승리를 거두었다.
그는 끝까지 달려서 승리를 거두었다.
- 彼 - 그 (그는)
- は - 주제 파티클
- 最後まで - 끝까지
- 追い込んで - 한계까지 추구하기
- 勝利 - 승리
- を - 직접 목적격 조사
- 手にした - 정복했다
Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu
제방을 걷는 것이 즐겁습니다.
은행을 걷는 것은 즐겁습니다.
- 土手 - "가장자리" 또는 "절벽"을 의미합니다.
- を - 오브젝트 파티클입니다.
- 歩く - 동사는 "걷다"를 의미합니다.
- の - 이전 동사의 명사화를 나타내는 접미사입니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자입니다.
- 気持ち - '느낌' 또는 '감각'을 의미하는 명사.
- が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
- いい - "좋다" 또는 "유쾌하다"를 의미하는 형용사.
- です - 문법적으로 문장의 공손한 형태를 나타내는 동사.
Chuu chuu jouzu ni narimashita ne
당신은 많이 향상되었습니다.
너는 더 나아졌다.
- 中々 (nakanaka) - 상당히, 매우
- 上手 (jouzu) - 좋은, 능숙한
- に (ni) - 방식이나 방법을 나타내는 입자
- なりました (narimashita) - "되다"
- ね (ne) - 의문이나 확정을 나타내는 입자
Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu
마비된 손으로 물건을 잡는 것은 어렵습니다.
마비된 손으로 물건을 잡는 것은 어렵습니다.
- 麻痺した (as a verb) - 마비된
- 手 - 손
- で - 사용된 매체나 도구를 나타내는 레이블
- 物 - 목적
- を - 동작의 직접 목적을 나타내는 입자
- 持つ - 들다, 운반하다
- のは - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 難しい - 어려운
- です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Senshu wa katsu tame ni renshū shinakereba narimasen
운동 선수는 승리하기 위해 훈련해야합니다.
플레이어는 승리하기 위해 연습해야합니다.
- 選手 - 선수/운동 선수
- は - 주제 파티클
- 勝つ - 승리
- ために - 을/를
- 練習 - 연습하다
- しなければなりません - 해야 함/필요합니다
Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita
나는 우편물에 가서 편지를 보냈다.
나는 우편물에 가서 편지를 주었다.
- 郵便局 - 우체국
- に - 위치를 나타내는 입자
- 行って - 가다 - 갔습니다
- 手紙 - 편지
- を - 직접 목적어를 나타내는 조사
- 出しました - 동사 'enviar'의 과거 시제 형태
Haifu sareta chirashi wo te ni totta
나는 분산 전단지를 가져 갔다.
- 配布された - distribuído
- チラシ - panfleto
- を - 객체의 특성
- 手に取った - 손을 잡았다
Kanojo no hadena fukusō ga medatsu
당신의 화려한 옷이 돋보입니다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- の (no) - 소유 입자
- 派手 (hade) - 사치스럽고 화려한
- な (na) - 형용사 부사동사
- 服装 (fukusou) - 의상, 옷
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 目立つ (medatsu) - 주목하다, 눈에 띄다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사