번역 및 의미: 尚更 - naosara

A palavra japonesa 尚更[なおさら] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua sonoridade quanto por seu significado peculiar. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações no cotidiano, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Além disso, veremos como 尚更[なおさら] é percebida pelos falantes nativos e em que contextos ela aparece com mais frequência. Seja em conversas informais ou em situações mais formais, essa palavra tem um papel interessante na comunicação japonesa. Vamos mergulhar nesses detalhes para que você possa usá-la com confiança.

Significado e uso de 尚更[なおさら]

尚更[なおさら] é um advérbio que expressa intensificação, muitas vezes traduzido como "ainda mais" ou "de maneira ainda mais acentuada". Ele é usado para reforçar uma ideia ou situação que já era evidente, mas que se torna ainda mais clara ou intensa diante de um novo contexto. Por exemplo, se alguém já estava determinado a fazer algo e recebe um incentivo adicional, pode-se dizer que ficou 尚更 motivado.

Esse termo aparece com certa frequência em diálogos do dia a dia, especialmente quando se quer enfatizar uma mudança de perspectiva ou um aumento de intensidade. Vale destacar que, embora não seja extremamente formal, também não é considerado uma gíria, podendo ser usado em diversos registros de fala. Seu uso correto demonstra um bom domínio do idioma.

Origem e escrita de 尚更[なおさら]

A composição de 尚更[なおさら] é interessante porque combina dois kanjis com significados próprios. O primeiro, 尚, carrega a ideia de "ainda" ou "além disso", enquanto 更 significa "mudar" ou "renovar". Juntos, eles reforçam a noção de algo que se intensifica ou se torna mais evidente. Essa combinação não é aleatória e reflete bem o sentido da palavra.

Vale notar que 尚更 também pode ser escrito apenas em hiragana (なおさら), especialmente em contextos mais informais ou quando se busca simplificar a escrita. No entanto, a versão em kanji é amplamente reconhecida e usada, principalmente em textos escritos. Para estudantes, aprender os kanjis que compõem a palavra pode ajudar na memorização e no entendimento do seu significado.

Dicas para memorizar e usar 尚更[なおさら]

Uma maneira eficaz de fixar 尚更[なおさら] é associá-la a situações em que algo se torna ainda mais evidente ou intenso. Por exemplo, pense em como um dia já frio pode ficar 尚更 gelado com o vento. Essa associação mental ajuda a lembrar não apenas o significado, mas também o contexto em que a palavra é usada.

Outra dica é praticar com frases curtas e simples, como "そのニュースを聞いて、尚更頑張ろうと思った" (Ao ouvir aquela notícia, me senti ainda mais motivado a me esforçar). Repetir exemplos reais em contextos variados consolida o aprendizado e torna o uso da palavra mais natural. Com o tempo, você vai perceber quando e como empregá-la sem hesitar.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 更に (sarani) - 또한, 더욱 더; 앞서 언급된 것에 대한 증가를 나타냅니다.
  • いっそう (issou) - 더욱; 이전 상태에 비해 더 큰 강도를 제안하며, 종종 노력이나 더 높은 정도와 관련이 있습니다.
  • ますます (masumasu) - 점점 더; 이는 특정 측면에서의 진행 또는 지속적인 증가를 의미하며, 종종 강화되고 있는 변화나 상황을 설명하는 데 사용됩니다.

연관된 단어

尚更

Romaji: naosara
Kana: なおさら
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 더 나아가; 더 적은

영어로의 의미: all the more;still less

정의: 더 많이

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (尚更) naosara

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (尚更) naosara:

예문 - (尚更) naosara

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

尚更努力しようと思います。

Shoukou doryoku shiyou to omoimasu

나는 더 많은 노력을 기울일 것이다.

나는 더 열심히 일하려고 노력할 것이다.

  • 尚更 - 더욱 더
  • 努力 - 노력
  • しよう - 시도하다/만들다
  • と - 이전 문장이 다음 문장의 이유/원인임을 나타내는 접속사
  • 思います - 생각하다/고려하다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

尚更