번역 및 의미: 前 - sen

일본어 단어 前[せん]은 언어를 공부하는 사람들에게 필수적인 용어로, 일상적이고 공식적인 맥락에서 사용됩니다. 그 주요 의미는 "앞" 또는 "앞서"와 관련이 있지만, 그 사용은 이보다 훨씬 더 다양합니다. 이 기사에서는 한자의 기원과 쓰기부터 일반적인 문장과 표현에서의 실제 사용까지 탐구해 보겠습니다.

이 문자를 어떻게 기억할 수 있을지, 또는 어떤 상황에서 자주 나타나는지 궁금하다면 계속 읽어보세요. 여기 스키 니홍고에서는 일본어에 대한 명확하고 정확한 설명을 제공하려고 합니다. 前[せん]은 모든 학생이 마스터해야 하는 단어 중 하나입니다.

前[せん]의 의미와 용도

용어 前[せん]은 공간이나 시간에서 앞서 있다는 뜻을 지니고 있습니다. 문맥에 따라 "앞", "이전" 또는 "앞선"을 의미할 수 있습니다. 前に行く (앞으로 가다) 또는 前に座る (앞에 앉다)와 같은 문장에서 위치를 나타내는 기능이 분명해집니다.

또한, 前은 三日前(삼일 전)과 같은 시간 표현에서도 나타납니다. 이러한 다재다능함 덕분에 일본어에서 자주 사용되는 단어가 되어, 비격식적인 대화뿐만 아니라 보다 정교한 텍스트에서도 등장합니다. 또한 흔하게 사용되지만, 先[さき]와 같은 유사한 용어와 혼동하지 않도록 주의해야 한다는 점도 강조할 필요가 있습니다.

간지 前의 기원과 표기

한자 前은 두 개의 주요 부수로 구성되어 있습니다: 丷 (八의 간략화로 "나누다"라는 의미)와 月 (원래 고대 맥락에서 "고기"를 나타냄). 이러한 구성에도 불구하고 "앞"이나 "전"이라는 의미에 대한 현재의 연관성은 중국 문자에서의 역사적 발전에서 비롯되었고, 이후 일본어에 의해 조정되었습니다.

이 문자 기억을 돕는 유용한 팁은 그 구조를 관찰하는 것입니다: 위쪽은 뿔 한 쌍을 닮았고, 아래쪽은 정밀한 절단을 연상시킵니다. 이 마음의 이미지는 특히 한자를 배우기 시작하는 사람들에게 쓰기를 기억하는 데 도움이 될 수 있습니다. Kanjipedia와 Jisho.org와 같은 자료들은 이러한 분해를 확인하며 그 유효성을 강화합니다.

前에 대한 흥미로운 사실과 표현

일본에서 前는 문자 그대로의 사용에 국한되지 않습니다. 문화적 맥락에서는 前門の虎、後門の狼(앞문에 호랑이, 뒷문에 늑대)와 같은 속담에 나타나며, 모든 방향에서의 위험한 상황을 나타냅니다. 또한 前田(마에다)와 같은 상점 이름에서도 일반적이며, '앞에 있는 밭'을 의미하는 성씨입니다.

또 다른 흥미로운 측면은 발음입니다. せん이 가장 잘 알려진 읽기지만, 前回(마지막 번)과 같은 조합에서는 ぜん으로 읽습니다. 이러한 변형은 일본어의 렌다쿠 규칙 때문으로, 합성어의 소리를 변화시킵니다. 보다 자연스럽게 들리고 싶다면 이러한 변화에 주의를 기울이는 것이 중요합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 先 (saki) - 앞에; 이전; 앞서
  • 前方 (zenpou) - 앞으로 가세요; 앞
  • 前面 (zenmen) - 앞면; 전면 표면
  • 前部 (zenbu) - 앞쪽; 무언가의 앞부분
  • 前方部 (zenpoubu) - 앞부분; 앞을 향한 섹션
  • 前面部 (zenmembu) - 앞면; 앞에 위치한 섹션

연관된 단어

以前

izen

거기가있다; 부터; 전에; 이전의

当たり前

atarimae

보통의; 흔한; 평범한; 자연스러운; 합리적인; 분명한.

真ん前

manmae

바로 앞에; 코 아래

前売り

maeuri

조기 판매; 예약

前置き

maeoki

서문; 소개

前もって

maemote

미리; 전에; 이전에

名前

namae

이름

手前

temae

전에; 이 쪽; 우리를; 너

直前

chokuzen

직전

建前

tatemae

얼굴; 공식 자세; 공공 위치 또는 태도 (특정 생각과는 반대로)

Romaji: sen
Kana: せん
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 전에

영어로의 의미: before

정의: 수리하거나 조정하기 위해. 또한 반대편이나 표면에 있습니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (前) sen

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (前) sen:

예문 - (前) sen

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

カーブを曲がる前には注意が必要です。

Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu

커브를 돌기 전에

커브를 돌기 전에 주의하십시오.

  • カーブ - 곡선
  • を - 객체의 특성
  • 曲がる - 돌다, 꺾이다
  • 前に - 전에
  • は - 주제 파티클
  • 注意が必要です - 주의가 필요합니다
雪崩が起こる前に避難しましょう。

Yukinami ga okoru mae ni hinan shimashou

눈사태가 발생하기 전에 대피하십시오.

  • 雪崩 - 눈사태
  • が - 주어를 나타내는 부사어
  • 起こる - 발생하다
  • 前に - before
  • 避難 - 대피
  • しましょう - 하겠습니다
零点になる前に寝なければならない。

Reiten ni naru mae ni nenakereba naranai

자정에 도달하기 전에 잠을 자야합니다.

0이되기 전에 잠을 자야합니다.

  • 零点 - 제로 시간
  • になる - 지다
  • 前に - before
  • 寝なければならない - 졸립다
私たちは前進する必要があります。

Watashitachi wa zenshin suru hitsuyō ga arimasu

우리는 앞으로 나아가 야합니다.

우리는 계속 진행해야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 前進する - 진행하다
  • 必要があります - 필요합니다
沼にはまる前に気をつけてください。

Numa ni hamaru mae ni ki wo tsukete kudasai

늪에 갇히지 않도록주의하십시오.

늪에 들어가기 전에 조심하십시오.

  • 沼 - 늪, 습지
  • に - 위치를 나타내는 입자
  • はまる - 잠치다, 갇히다
  • 前に - 전에
  • 気をつけてください - 주의하세요
午前中に会議があります。

Gozenchuu ni kaigi ga arimasu

오전 일찍 회의가 있을 것입니다.

아침에 회의가 있습니다.

  • 午前中に - 오전 동안
  • 会議が - 회의
  • あります - 있을 것이다
前に進む

mae ni susumu

전진하십시오.

전진 사전

  • 前に - "앞으로" 또는 "앞"을 의미합니다.
  • 進む - "나아가다" 혹은 "진행하다"를 의미합니다.
前もって予約をしてください。

Maemotte yoyaku o shite kudasai

사전에 예약해 주십시오.

사전에 예약해 주십시오.

  • 前もって - 미리, 사전에
  • 予約 - 예약
  • を - 목적어를 표시하는 입자
  • して - 동명사에서 동사 "suru"(하다)의 형태
  • ください - 부디, 부디에 해주세요
前例を参考にしてください。

Mae rei wo sankou ni shite kudasai

이전 예제를 참조로 참조하십시오.

선례를 참조하십시오.

  • 前例 - 이전 예 또는 선례를 의미합니다.
  • を - 오브젝트 파티클입니다.
  • 参考 - 참고입니다.
  • に - 타깃 파티클입니다.
  • してください - "제발"이라는 뜻의 표현입니다.
前後を見てから行動してください。

Maego wo mite kara koudou shite kudasai

행동하기 전에 확인하십시오.

행동하기 전에 앞뒤를 살펴보세요.

  • 前後 (zen-go) - 앞과 뒤
  • を (wo) - 객관 어구 파티클
  • 見て (mite) - 일본어 '미라'의 동사형
  • から (kara) - 일본어로 "이후"를 의미합니다.
  • 行動 (koudou) - "행동"
  • して (shite) - 일본어로 "fazer" 동사의 동사 형태
  • ください (kudasai) - "제발"을 의미하는 일본어 요청 표현
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

前