입자로 끝나는 문장 – 일본어 日本語

작성자

골든 위크가 시작되었습니다! 무료 일본어 수업이 가득한 이벤트! 여기를 클릭하고 지금 시청하세요!

이 기사에서는 입자를 사용하여 일반적인 문장이나 문장을 끝내는 방법을 살펴볼 것입니다. 문장 끝에 사용할 수있는 입자가 많이 있는데,이 마지막 입자를終助詞-Shūjoshi라고합니다. 예를 들어 보겠습니다.

か-의문

여기에있는 대부분의 사람들은“ka- "그건 물음표를 대체하고 우리가 몇 가지 예를 살펴 보겠습니다 그래서 질문을 :

あの人は誰ですか あのひとはだれですか? 그 남자는 누구입니까? (저 사람?)
田中さんは先生ですか たなかさんはせんせいですか? 다나카 씨는 선생님입니까?
だれか 어떤 사람
どこか 어딘가에

の-강렬하고 의문

자신감 결론, 감정적 인 강조를 나타냅니다. 그것은 여성이 가장 자주, 설명 입자로 사용할 수 있습니다. 질문을 강조하는데도 사용됩니다.

いいの? 괜찮아?
どこに行くの? 우리 어디로가는거야?

ね-강조 및 확인

브라질 오른쪽으로 매우 유사한 강조, 계약, 확인을 위해 요청 등을 나타냅니다. 종종 "그것은 그렇게 아니다"의 포괄적 인 아이디어를 해석, 또는 "당신이 나와 함께 동의하지 않는다", 그것은 또한 정중 또는 친화적 인 결말로 사용되는 "당신은 그렇게 생각하지 않는다". 어떤 사람들은 대부분의 문장을“ね”로 끝냅니다.

それはむずかしいね. 어렵지 않나요?
それはむずかしいね. 어렵죠?
たなかさんはすごいひとだね… 다나카 씨는 좋은 사람입니다 ...

또한, 그것은 부드러운 문장을하게된다 "문구 유연제"로 작동합니다. 음절을 스트레칭하는 것은 더 강조합니다. 니?

きれいだね ~ ↓ 너무 아름다워!

よ-강조

  • 확실성, 강조, 경멸, 요청 등을 나타냅니다;
  • 누군가를 호출 할 때 명사를 사용 후,
  • 반 문장, 숨을 잡을 또는 누군가의 관심을 얻기 위해 사용된다 (감탄사) 에야디야!
  • 새로운 정보를 강조하는 데 사용, 또는 느낌표 같은;
  • 또한 확신을 표시하는 데 사용;
わかるよ 이해 했어요.
あの映画はすごく良かったよ あのえいがはすごくよかったよ 그 영화 정말 좋았어
彼は煙草を吸わないよ。 かれはタバコをすわないよ 그가 담배를 피우지 않는다는 것을 이미 알고 있습니다.

ぞ-강조

하지만 더 남성을 よ 유사합니다.

いくぞ 나는 할 것이다.

な-의견

격식 차리지 않음, 감정 또는 의견 강조를 나타냅니다. 남자는 대신 "な"사용하는 것을 선호 "ね".

たなかはばかだな… 다나카는 바보입니다 ...
さむいなあ 너무 춥다.
それは間違っていると思うな それはまちがっているおもうな 나는 이것이 잘못된 것 같다.

な-금지

な는 동사 뒤에 놓을 때 금지를 나타낼 수도 있습니다. 직접적으로 이것은 무례하게 들릴 수 있습니다.

いくな! 가지 마!
みるな! 보지 마!

かな, かしら-불확실성

당신이 무언가에 대해 불확실하거나 무언가를 확신하는지 모른다고 말할 때 사용됩니다. かしら는 주로 여성이 사용합니다.

다음을 사용하여 불확실한 의견을 남겨 입자를 "か"을 사용하여 동시에 질문을 요구하고있다 "な".

どこにあるの かな 어디 있는지 궁금합니다.
今日は雨が降るかな きょうはあめがふるかな 오늘 비가 올까요?
いい大学に行けるかな いいだいがくにゆけるかな (나는) 좋은 대학에 갈 수 있습니까?

ぜ-동의

그것은 강도를 추가 명령을 나타냅니다 만 대화에서 남자에 의해 사용 계약을 표현한다.

わ-계약

하지만 부드러운 よ 유사한 감정이나 감탄을 나타냅니다, 여성들이 많이 사용된다. (참고 : 또한 간사이 방언으로 남성에 의해 사용).

あした行くわ. あしたいくわ 나는 내일 갈 것이다.

こと-명령을 나타냅니다.

  • 입자는 명령을 나타냅니다.
  • 입자는 종종 온화한 열정 (여성 언어를 나타냅니다 고토 네브라스카)
  • 가벼운 의문문을 나타냅니다.
  • 판단이나 결론을 부드럽게하는 데 사용됩니다 (문장 끝에 고토 네브라스카);
  • 여성에 의해 사용되는 감정을 표시하는 기간의 끝에;
  • 제안 또는 초대를 표현하는 문장의 끝에서, 여성에 의해 사용
  • 는 "か", 강한 감정을 나타 내기 위해 사용되는 느낌표 것처럼;
彼が帰って来るのを何年待ったことか かれがかえってくるのをなんねんまったことか 와! 나는 그의 복귀를 몇 년을 기다렸다!

さ-강조

그것은 기본적으로 매우 캐주얼 방법 . (よ 달리, 어떤 명령이나 새로운 정보가 전달되지 않음) 문구를 강조하는 데 사용됩니다 :

あのさ
この間さ  (このあいださ) 이 기간에…