번역 및 의미: 麻 - asa
이 페이지에서는 일본어 단어 麻 (asa) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.
로마지: asa
Kana: あさ
범주: 명사
L: Campo não encontrado.
번역 / 의미: 리넨; 린넨 원단; 마
영어로 의미: flax;linen;hemp
정의: 대마: 엉겅퀴과 식물.
설명 및 어원 - (麻) asa
麻(마)라는 단어는 "대마" 또는 "아마"로 번역될 수 있는 한자입니다. 그 어원은 대마가 옷과 밧줄을 만드는 데 사용되었던 상나라(기원전 1600년 - 기원전 1046년) 시대로 거슬러 올라갑니다. 시간이 지남에 따라 이 단어는 아마와 같이 길고 저항력이 강한 섬유를 가진 다른 식물을 가리키는 데에도 사용되었습니다. 또한 대마는 마리화나를 생산하는 데 사용되는 식물 중 하나이므로 麻 문자는 마약 관련 상황에서도 사용할 수 있습니다.일본어로 쓰는 법 - (麻) asa
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (麻) asa:
유의어 및 비슷한 단어 - (麻) asa
동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.
麻薬; 大麻; 麻痺; 麻酔; 麻糸; 麻布; 麻薬中毒; 麻疹; 麻痺性斜頸; 麻酔科; 麻薬密売人; 麻酔科医; 麻痺性眼瞼下垂; 麻痺性便秘; 麻薬中毒者; 麻痺性副鼻腔炎; 麻痺性脳症; 麻痺性肺炎; 麻痺性脊髄炎;
다음을 포함하는 단어: 麻
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
Kana: まひ
Romaji: mahi
번역/의미:
paralisia;paralisia;entorpecimento;estupor
Kana: ますい
Romaji: masui
번역/의미:
마취
발음이 같은 단어: あさ asa
예문 - (麻) asa
다음은 몇 가지 예문입니다:
麻痺した手で物を持つのは難しいです。
Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu
마비된 손으로 물건을 잡는 것은 어렵습니다.
마비된 손으로 물건을 잡는 것은 어렵습니다.
- 麻痺した (as a verb) - 마비된
- 手 - 손
- で - 사용된 매체나 도구를 나타내는 레이블
- 物 - 목적
- を - 표적 목적어를 나타내는 부사어
- 持つ - 들다, 운반하다
- のは - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
- 難しい - 어려운
- です - 동사 ser/estar를 공손한 형태로 사용합니다.
麻酔が必要ですか?
Mazui ga hitsuyou desu ka?
마취가 필요합니까?
- 麻酔 - 마취
- が - 주어 부분
- 必要 - 필수
- です - 동사 "ser" 또는 "estar"의 공손한 형태
- か - 의문 부호
문장 생성기
인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 麻 " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사
FAQ- 질문과 답변
일본어로 "리넨; 린넨 원단; 마" é "(麻) asa"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.