번역 및 의미: 死ぬ - shinu
이 페이지에서는 일본어 단어 死ぬ (shinu) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: shinu
Kana: しぬ
범주: 명사
L: jlpt-n5
번역 / 의미: 주사위
영어로 의미: to die
정의: 인간과 동물의 생물학적 활동이 중단되면서 생명이 사라지는 것.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (死ぬ) shinu
단어 「死ぬ」 (shinu)는 "죽다" 또는 "세상을 떠나다"를 의미하는 일본어 동사입니다. 이 용어는 일본어에서 다양한 맥락으로 널리 사용되며, 가장 문자적인 의미에서 비유적인 의미까지 포함됩니다. 이 단어의 어원은 꽤 직접적이며, 그 뿌리 「死」 (shi)는 "죽음"을 의미하고, 동사형 어미 「ぬ」는 일본어에서 고전적인 활용 형식입니다. 이 구조는 죽음이라는 행동에 초점을 맞추어 일본에서의 죽음과 관련된 문화적, 철학적 무게를 담고 있습니다.
일본에서의 「死」(shi) 개념은 문화적으로 중요한 의미를 지니며 전통적인 관습과 믿음에 깊이 뿌리내리고 있습니다. 죽음은 단순한 끝이 아니라, 전환의 순간이며, 종종 삶에 대한 성찰을 초대하는 경우가 많습니다. 「死ぬ」(shinu)라는 단어와 그 변형은 문학, 시, 종교적 맥락에서 자주 등장하며, 많은 신토와 불교 의식이 죽음과 재생의 개념을 포함하고 있습니다.
일상적인 용도에서, 이 단어는 맥락에 따라 더 가벼운 또는 상징적인 어조를 가질 수 있습니다. 예를 들어, 누군가는 극심한 피로나 극심한 배고픔을 설명하기 위해 「死ぬ」(shinu)를 과장되거나 유머러스한 의미로 사용할 수 있으며, 원래의 무게를 감정이나 상태의 표현으로 변형합니다. 이러한 사용의 유연성은 일본어 화자의 언어적 창의성을 강조하며, 문화가 어떻게 보편적이고 불가피한 의미(죽음과 같은)의 단어의 의미와 사용에 영향을 미칠 수 있는지를 보여줍니다.
유의어 및 유사어
- 死に亡くなる (shini nakunaru) - 자연스럽게 죽다 (평화롭게 죽다)
- 逝去する (seikyo suru) - 죽음에 대해 이야기하다, 고인 되다 (존중의 의미로 사용됨)
- 永眠する (eimin suru) - 영원히 잠자고, 죽음 이후의 평화를 찾다
- 他界する (taikai suru) - 초월하다, 다른 쪽으로 넘어가다 (존경을 갖고 사용됨)
- 終焉する (shūen suru) - 인생의 끝에 도달하다, 사망하다
- 亡くなる (nakunaru) - 사망했습니다 (일반적인 표현)
- 亡ぶる (oboru) - 죽음을 맞다, 사라지다 (덜 일반적)
- 逝く (iku) - 죽다 (은유적으로 죽음을 가리키는 데 사용됨)
- 亡くす (nakusu) - 잃다 (사망으로 인해 누군가를 잃는 맥락에서)
- 命を落とす (inochi o otosu) - 생명을 잃다 (보다 극적인 맥락에서 사용됨)
- 消滅する (shōmetsu suru) - 사라지다, 소멸되다 (더 포괄적인 의미에서)
- 消える (kieru) - 사라지다 (사망과 관련된 맥락에서도 사용됨)
- 消え去る (kiesaru) - 증발하다, 완전히 사라지다 (은유적 사용)
발음이 같은 단어: しぬ shinu
일본어로 쓰는 법 - (死ぬ) shinu
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (死ぬ) shinu:
예문 - (死ぬ) shinu
다음은 몇 가지 예문입니다:
Shinu koto wa osoroshii koto de wa arimasen. Ikiru koto ga osoroshii koto desu
죽음은 무서운 것이 아닙니다. 살아있는 것이 무서운 것이죠.
죽어가는 것은 끔찍하지 않습니다. 사는 것이 무섭습니다.
- 死ぬことは恐ろしいことではありません。- 죽는 것은 무서운 일이 아닙니다.
- 生きることが恐ろしいことです。- "살아가는 것은 무서운 일이다."
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사