번역 및 의미: 機械 - kikai
이 페이지에서는 일본어 단어 機械 (kikai) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.
로마지: kikai
Kana: きかい
범주: 명사
L: Campo não encontrado.
번역 / 의미: 기계; 기구
영어로 의미: machine;mechanism
정의: 기계는 작업을 수행하기 위해 힘이나 에너지를 사용하는 장치나 도구입니다.
설명 및 어원 - (機械) kikai
機械 "기계"를 의미하는 일본어 단어입니다. "메커니즘"또는 "장치"및 "기계"또는 "계측기"를 의미하는 두 개의 칸 지로 구성됩니다. 이 단어의 어원 기원은 일본이 중국에 대한 기술과 지식을 수입하기 시작했을 때 헤이안 시대 (794-1185)로 거슬러 올라갑니다. 단어는 각각 "기계"와 "장치"를 의미하는 중국 칸지 "ji"와 "jie"의 조합에서 만들어졌습니다. 그 이후 로이 단어는 일본어로 널리 사용되어 모든 유형의 기계 또는 전자 장치를 참조했습니다.일본어로 쓰는 법 - (機械) kikai
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (機械) kikai:
유의어 및 비슷한 단어 - (機械) kikai
동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.
機器; マシン; メカ; 機構; 機関; 機; 機材; 機動; 機密; 機転
다음을 포함하는 단어: 機械
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
발음이 같은 단어: きかい kikai
예문 - (機械) kikai
다음은 몇 가지 예문입니다:
この機械は壊れる前に修理しなければならない。
Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai
이 기계는 고장 나기 전에 수리되어야 합니다.
이 기계는 파손되기 전에 수리해야합니다.
- この - 이 (este)
- 機械 - 기계
- は - 주어가 "이 기계"인 문장의 주제를 나타내는 주제 부호
- 壊れる - 부수다.
- 前に - 이전에
- 修理 - 명사 "reparo" 또는 "conserto"를 의미합니다.
- しなければならない - "해야합니다"
この機械は故障しています。
Kono kikai wa koshou shiteimasu
이 기계는 결함이 있습니다.
이 기계가 고장났습니다.
- この - 스피커와 관련된 내용을 나타냅니다.
- 機械 - 기계
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사어
- 故障 - 고장, 결함
- しています - 기계가 고장났다는 뜻의 연속형 "suru" 동사의 원형 (하다)
この機械の部品は交換が必要です。
Kono kikai no buhin wa kōkan ga hitsuyō desu
이 기계의 일부를 교체해야합니다.
이 기계의 일부를 교체해야합니다.
- この - 이것
- 機械 - 기계
- の - 기계의 입가장치
- 部品 - 부품
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "극"
- 交換 - 교환, 대체
- が - 문장에서 주어를 나타내는 부사 "a troca"
- 必要 - 필수
- です - 동사 "ser/estar"의 현재 긍정형입니다.
クレーンは重い物を持ち上げるために使われる機械です。
Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu
크레인은 무거운 물체를 들어 올리는 데 사용되는 기계입니다.
크레인은 무거운 물체를 들어 올리는 데 사용되는 기계입니다.
- クレーン (kurēn) - 두루미
- は (wa) - 주제 제목
- 重い (omoi) - 무거운
- 物 (mono) - 물체, 것
- を (wo) - 목적어 부사절
- 持ち上げる (mochiageru) - 일으키다, 세우다
- ために (tameni) - 그렇게 함으로써
- 使われる (tsukawareru) - 사용되다, 이용되다
- 機械 (kikai) - 기계
- です (desu) - 있어요, 있다 - 있습니다, 계십니다
この機械はとても便利です。
Kono kikai wa totemo benri desu
이 기계는 매우 유용합니다.
이 기계는 매우 편리합니다.
- この - 근처의 것을 가리키는 가리키는 대명사
- 機械 - 기계
- は - 토픽 파티클, 문장의 주제를 나타냄
- とても - 매우
- 便利 - 유용한
- です - 동사 "이다"는 주어의 상태나 특성을 나타냅니다.
この機械の性能は非常に高いです。
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
이 기계의 성능은 매우 높습니다.
- この - 이것
- 機械 - 기계
- の - 소유나 소속 관계를 나타내는 입자
- 性能 - "성능" 또는 "성능"을 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 非常に - 매우
- 高い - 높은
- です - 동사 "ser"의 현재시제 긍정형: 되다
この機械の動きはとてもスムーズです。
Kono kikai no ugoki wa totemo sumūzu desu
이 기계의 움직임은 매우 부드럽습니다.
- この - 이것 ('this')
- 機械 - "기계"를 의미하는 명사;
- の - 소유를 나타내는 입자, 포르투갈어의 "de"에 해당한다;
- 動き - "움직임"을 의미하는 명사;
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자를 지정하는 입자, 포르투갈어로 "sobre"에 해당합니다;
- とても - 많이;
- スムーズ - 부드러운
- です - 동사 "ser"은 현재 시제로, 긍정적인 문장임을 나타냄.
モーターは車や機械に欠かせない重要な部品です。
Mōtā wa kuruma ya kikai ni kakasenai jūyōna bubun desu
엔진은 자동차와 기계에서 중요하고 필수적인 작품입니다.
엔진은 자동차와 기계에 필수 불가결 한 부분입니다.
- モーター - 모터
- は - 주제 제목
- 車 - 차
- や - 과
- 機械 - 기계
- に - 대상 파일
- 欠かせない - 필수적인
- 重要な - 중대한
- 部品 - componente
- です - 입니다
機械は人間の手を助けるものです。
Kikai wa ningen no te o tasukeru mono desu
기계는 인간의 손을 돕기 위해 만들어졌습니다.
기계는 인간의 손을 돕습니다.
- 機械 - 기계
- は - 주제 제목
- 人間 - 인간
- の - 소유 입자
- 手 - 손
- を - 목적어 부사절
- 助ける - 도와주다
- もの - 맡은 일
- です - 동사 "ser/estar" (공손한 형태)
歯車がうまくかみ合わないと機械は動かない。
Haguruma ga umaku kamiawanai to kikai wa ugokanai
기어가 잘 맞지 않으면
기어가 잘 관여하지 않으면 기계가 작동하지 않습니다.
- 歯車 (haguruma) - 기어
- が (ga) - 주어 부분
- うまく (umaku) - 능숙하게, 잘
- かみ合わない (kamiawanai) - 적합하지 않음, 적응하지 않다
- と (to) - 조건부 지시어
- 機械 (kikai) - 기계
- は (wa) - 주제 제목
- 動かない (ugokanai) - 움직이지 마세요, 작동하지 않습니다
문장 생성기
인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 機械 " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사
FAQ- 질문과 답변
일본어로 "기계; 기구" é "(機械) kikai"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.