번역 및 의미: チェンジ - tyenzi
이 페이지에서는 일본어 단어 チェンジ (tyenzi) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: tyenzi
Kana: チェンジ
범주: 명사
L: jlpt-n1
번역 / 의미: 바꾸다
영어로 의미: change
정의: 변하고 싶어, 변하고 싶어요.
설명 및 어원 - (チェンジ) tyenzi
단어 「チェンジ」(tyenji)는 영어 "change"의 가타카나 адаптация입니다. 이러한 음역은 일본어에서 일반적이며, 특히 원주율이 없는 단어에 대해 그렇습니다. 가타카나 선택은 이 표현이 일반적으로 현대적이거나 외래의 맥락에서 사용된다는 것을 나타내며, 수년간의 문화적 및 언어적 동화의 의미를 반영합니다.
원래 어원적으로 "change"라는 단어는 고대 영어에서 유래되었으며, "mudar" 또는 "virar algo"를 의미하는 "cenigan"이라는 용어에서 비롯되었습니다. 시간이 지남에 따라 이 단어의 의미는 행동의 변화, 상황의 전환, 물리적 또는 비유적 요소의 변화를 포함하되 이에 국한되지 않는 다양한 맥락에서의 변형을 포괄하도록 확장되었습니다. 일본어로「チェンジ」(tyenji)로 전해지면서, 이 단어는 이러한 다재다능함을 유지합니다.
정의와 사용
「체인지」(tyenji)의 사용은 다양한 상황으로 확장됩니다. 일상적인 실천에서, 다음과 같은 맥락에서 사용될 수 있습니다:
- 개인 및 직업적 변화
- 계획이나 기대의 변경
- 객체나 기술의 수정 사항
- 프로세스 및 시스템의 변화
또한, 이 용어는 종종 비즈니스 및 마케팅 환경에서 발견되며, 변화의 힘은 혁신과 시장 적응을 촉진하기 위한 반복적인 주제입니다.
「チェンジ」(tyenji)를 사용할 때, 단어가 등장하는 맥락을 고려하는 것이 중요합니다. 뉘앙스는 다양할 수 있기 때문입니다. 많은 경우, 이 단어는 발전과 적응과 관련된 긍정적인 의미를 지니고 있지만, 특정 상황에서는 도전과 불편함을 의미하기도 합니다. 이러한 의미를 이해하는 것은 현대 일본어에서 효과적인 의사소통을 위해 필수적입니다.
일본어로 쓰는 법 - (チェンジ) tyenzi
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (チェンジ) tyenzi:
유의어 및 유사어
"라는 생각을 표현하는 방법은 다양합니다.변하고 싶어, 변하고 싶어요.’라는 개념을 표현하는 방법에는 여러 가지가 있습니다.
‘바꾸다" é "(チェンジ) tyenzi".
아래는 동일한 의미를 가지거나 단어의 변형인 일본어 단어 목록입니다. "(チェンジ) tyenzi":
- 変更 (Henkou) - 변경, 수정
- 改変 (Kaihen) - 재구성, 중대한 변화
- 変化 (Henka) - 변화, 변형 (일반)
- 変遷 (Hensen) - 전환, 시간에 따른 진화
- 変革 (Henkaku) - 혁명, 급격한 변화
관련 단어: チェンジ
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
Kana: インターチェンジ
Romaji: inta-tyenzi
의미:
교환
Kana: こうかん
Romaji: koukan
의미:
Exchange; Exchange; 상호성; 교환; 대체; 보상 (수표)
발음이 같은 단어: チェンジ tyenzi
예문 - (チェンジ) tyenzi
다음은 몇 가지 예문입니다:
チェンジは必要なことです。
Chenji wa hitsuyou na koto desu
변화가 필요합니다.
- チェンジ - "변화"를 의미하는 일본어 단어
- は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 조사
- 必要 - 필요한 (piryohan)
- な - 일본어에서 형용사 형태를 나타내는 입자
- こと - 일본어로 "coisa" 라는 뜻의 단어입니다.
- です - 일본어에서 공손하고 정중한 형태를 나타내는 동사
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사
