브라질의 일본시 – 시의 이주 역사

작성자

Ricardo Cruz Nihongo Premium의 일본어 코스 공개 등록! 등록을 클릭하십시오!

나는 손에 책을 가지고 일본-브라질시와의 만남. 나는 먼 섬에서이 열대 지옥으로의 어려운 전환을 섬세하게 추적하는시를 선택했습니다. 나는 그들이 섬세한 주제를 암시하는 섬세함에 감동합니다. 이 책은 브라질 땅에서 일본 예술 형식의 방향에 대한 간략한 역사를 제시합니다. 최초의 이민자들은 1908 년에 이곳에 도착했습니다.이 기사에서는이 책이 강조하는 세 가지 주요시 유형과 일본 이민에 대해 조금 알려주는이 스타일의시의 브라질 버전에 대해 조금 살펴볼 것입니다.

해해시 (俳句)

Haikai 운율이없는 단순한 언어로 쓰여진시 스타일로 총 17 음절로 구성된 3 개의 구절로 구성되어 있습니다. 감각 언어를 사용하여 느낌이나 이미지를 캡처합니다. 이 시적 형식은 자연의 측면을 표현하고 항상 kigo (일반적으로 꽃, 동물 또는 기후 현상 인 주제어)를 포함합니다. 이민자 Nenpuku Sato가 브라질에 왔을 때 그는 그의 주인으로부터 임무를 받았습니다.

  • 하타 우테 하이카이 코쿠 the hiraku beshi
  • 땅을 경작하고 하이쿠의 나라를 건설하십시오. - 타카 하마 쿄시

Nenpuku는 열대 자연을 관찰하며 그의 하이쿠를 작곡했습니다. 예 :

  • 밝기
  • 커피 꽃
  • 일출에;

브라질은 우리보다 덜 포용적인 다른 나라에서 일어나는 일과는 달리 일본 밖에서 가장 많은 하이쿠 이스트가 존재하는 나라이며 모든 민족의 사람들이 하이쿠 길드에 매료되어 있기 때문에 사명을 잘 수행했습니다.

리베이라 강 _
차 수확 노래
은행에.
카즈에 코야마
시의 소리에
곤살 베스 디아스에 의해
아구창을 노래한다.
레이코 아키스에
새해에는
일본에 전화.
축하합니다!
Mitsue Ino
Sabiás의 twittering_
아늑한 느낌
호의적 인 국가이다.
Saoko 코 사이
 일본 귀국 _
광대 한 건조 필드에
묻힌 꿈.
카즈마 Tomishige
 이민자의 날 _
고향을 사랑하십시오
이 나라를 찬양합니다.
니시다 하루노

Poemas japoneses no brasil – a história da migração em poesia

단카 (短歌)

단가는 개인의 감정을 전달 서로 연결 31 음절로 구성된 역사의 1300 개 이상의 년과 시적 양상이다. 이 전통을 유지하기 위해 함께 온 사람들은 고대 문화의 진정한 보호자입니다.

길을 건너
파란 눈의 며느리와,
나를 만지는 손
열을 전달합니다.
레이코 아베
 나는 더 이상 축구를 좋아하기 시작했다
스모 등
나는 브라질 사람들 사이에 통합되었습니다.
후지타 아사히 코

센류 (川柳)

센 류우는에도 시대 (17 세기)의 중간에 나타나 일상 사실을 참조하는 현대적인 언어를 사용하는 풍자적 인시입니다.

일본어로 쓴시의 대부분은, 번역에 자신의 통계 잃게; 그러나 전체 사회의 감정이 독서의 중요한 측면이며, 신선하고 그대로 유지됩니다. 일본 문학은 여전히 ​​몇 백 세가있는 자사의 저자와 함께 죽을 것이다,하지만, 이러한 시적 형태의 브라질 추종자와 함께 차세대 함께 더 이상 일본어,하지만 적응 지금, 이러한 전통을 계속하지 않습니다.

Poemas japoneses no brasil – a história da migração em poesia

이민자들은
사람들은 여전히 ​​자신의 고향을 노래.
고바야시 요시코
어린이는 표시되지 않습니다.
배짱에게 마음을 만드는의 슬픔.
슈가 토 쿠지
 행복된다는 것은 모든 사람의 결정이다.
우리가 육성 어디든지 행복은 번창 할 것이다.
히로 카와 카즈코

 

1987 년 상 파울로 설립 Grêmio ## 그레미오 Haicai IPE, Hidekazu Masuda의지도 아래 Mestre Goga라는 애정 어린 이름으로 불립니다. 1996 년에 자연-하이쿠의 요람 포함 1400 브라질 kigos은 브라질 - 일본 우정 100 주년 기념으로 출판되었다.

일본이 우리를 가져왔다 이렇게 많은 다른 좋은 기여처럼 그의시는 세계에 대한 우리의 전망을 풍요롭게. 우리가 자연과 다른 모든 사람들, 우리의 형제, 따라서 조화를 보자.