Doumo [どうも]とはどういう意味ですか?

アニメで日本語を学びましょう。クリックして詳細をご覧ください。

発表

その言葉を聞いたことがありますか doumo 【どうも】?この記事では、その言葉の背後にある完全な意味を理解しようとします。両方を使用することを忘れないでください ローマ字化 記事上で、 doumo そして ドーモ.

この言葉がさまざまな状況でさまざまな意味で言われているのを聞くと、私たちは混乱してしまいます。それで、それは本当にどういう意味ですか doumo または ドーモ?どのような機会と使用方法ですか?

doumoという言葉の意味

基本辞書によると、単語 ども[どうも] ありがとうという意味ですが、 ありがとう?実際には、その言葉は感謝とは何の関係もありません。

発表

言葉 doumo [どうも]は単語の合流点です 【どう】あげます と粒子 mo [も] どこ 私は与える 「」の感覚を伝えることができますお気に入り?「それは mo の意味 決して、さえ、そんなにそしてまた.

言葉 doumo [どうも] 言葉と同じように組み立てられます トテモ[とても] つまり 多く。実際には、どちらも同じ意味を持つことができます。

言葉の本来の意味 doumo [どうも] 文字通りポルトガル語に翻訳することができます:

  • どんなに;
  • とにかく;
  • すべての場合;
  • という事は承知しています;
  • 何らかの理由で;
  • どうしてか分かりません;

したがって、 ドゥモ 具体的な証拠がないために、何かについて明確な発言をすることができないことを示すのは副詞です。

発表

多くの日本語には意味がありますが、本来の意味とはまったく関係がありません。これは、通常、感謝、挨拶、さようならを言うために使用されるdoumoで発生します。

Doumoが使用されている状況

どうも 以前に使用されています ありがとう 「の感覚を与えるためにどうもありがとうございました「、それは正式な機会に使用され、通常は謙虚さと「十分、ごめんなさい」のような言葉を表現します。

現在、 doumo それは通常、非公式の機会に使用されます ありがとう 何人かの友人や知人に感謝します。あなたが使用できる他の一般的な機会 doumo 感謝はあなたが店にいて、誰かがあなたのためにドアを開けたり握ったりするときなので、あなたは感謝を言うことができます ドーモ.

発表

THE doumo 単独で、それは人々が必要とせずにあなたに単純な好意をするときに通常使われます、それはあなたが感謝しているようであると同時に、ご不便をおかけして申し訳ありません。 

会話からすぐに抜け出す必要がある場合も同じことが起こります。あなたはただ友達にぶつかりました、彼らはアイデアを交換します、しかしあなたはあなたが言うことができる急いでいます doumo、あなたは表現しています: すみません?私が行かなければならない… (正式な機会に別れを告げる代わりにこれを使用することを考えていません)。

Linguagem corporal trem

あなたが誰かにぶつかったときあなたは使うことができます doumo 謝罪し、感謝します。あなたが店に入って、その人があなたを歓迎すると言うか、あなたに挨拶するとき、あなたは話すことができます doumo。いくつかの場面で単純化する doumo それは感謝、謝罪、そして挨拶かもしれません。

発表

最も一般的な使用法は文の中でです ドゥモアリガトウゴザイマス [どうも有難うございます], ありがとうと言う最も正式な方法.

dōmoはテキストや会話でどのように使用されますか?

Doumoは副詞でもあり、会話内の他の状況、フレーズ、表現で使用する必要があります。以下にいくつかの使用例を示します。

  • この文の意味がどうもよく分からない 。
  • 河野文のいみが ドーモ よくわからない;
  • 理由はわかりませんが、このフレーズはよくわかりません。

上記の文は、彼が何かについて決定的な発言をすることができないことを示しています。

  • このごろどうも体の調子がよくないんです。
  • 河野五郎 ドーモ からだのちょうしがよくないんです。
  • 理由はわかりませんが、最近は気分が悪くなりました。

この文では、最後の述語は公然と否定的です。このフレーズは、文字通り体(体)を使用してその健康状態について話していることに注意してください。

  • どうも理解できない。
  • Dōmo 理解できない;
  • 私はこれを理解できません。
  • どうしても分からない
  • どういうわけかわかりません。

この文では、日本語の表現のさまざまな翻訳を観察します。

  • あの商人はどうもしつこいよね。
  • あのしょうにんは ドーモ しつこいよね;
  • この商人は非常に執拗ですよね。
  • 商人はとても迷惑だと思います。

今では、dōmoはたくさんの表現に使われました。

上記の例は、代わりに他の用語や表現を使用して別の方法で書かれていることが判明する可能性があります doumo。したがって、使用または検索することは珍しい場合があります doumo 文章で、しかしそれはそこにあり、その意味に応えています。日本語で何かを言う方法はいくつかあります。

この記事で、私たちは次の結論に達しました doumo [どうも]は、挨拶、感謝、言い訳、副詞、否定として使用できます。コメントと共有に感謝し、あなたがそれを楽しんで、それを利用したことを願っています。

発表