日本語の日本  日本ですか、それとも日本ですか? 

なぜ日本で国が呼ばれるのか疑問に思ったことはありませんか  ニホン e Nippon それとも、なぜ西洋が日本と呼ぶのか疑問に思ったことはありませんか?  

   紹介が示唆したように、日本語で日本は ニホンnippon 【日本】どちらも同じように書かれています。  複数の読み取り値を持つ表意文字のため、これら2つの形式があります。どちらの方法も正しいです! 

日本語では、日本という名前は[日本]と綴られます。[日]は太陽を意味し、[本]は起源を意味します。  このため、日本は昇る太陽の国として知られています。

それが公式の国になる前にそれは呼ばれました wa  日本語で知っていることになる ワコク . 時間とともに  その名前は次のように確立されていました 和的 その後 それは山の後ろのようなものを意味します。 

これは、マルコ・ポーロが表意文字[日本]を次のように発音した中国人を通じて日本を知るようになったために起こりました。 Zipangu . マルコ・ポーロはジパングをジペンに変え、後に日本では英語になり、ブラジルでは日本になりました。