日本の憲法– コンプリート

発表

日本の憲法は 日本国研ぽう [日本国憲法] 1946年11月3日に公布され、1947年5月3日に適用されました。 記事日本憲法に関するすべての記事と情報が表示されます。

憲法は、議会制度を保証し、基本的権利を保証しています。この憲法の下で、皇帝は 国家と国民の連合の象徴そして、主権の所有なしに、純粋に儀式的な力を発揮します。

 日本の憲法。 パシフィスト憲法 (平和憲法、平和拳法)、彼女は宣戦布告の権利放棄で有名です。 第二次世界大戦後の米国の占領によって引き起こされた。

日本憲法の前文

私たち日本人は、国会で正式に選出された代表者を通じて行動し、

発表

私たちは自分たちの安全と後世に、すべての国との平和的な協力の成果とこの国全体の自由の祝福を決定し、私たちは決して訪れることはないと決めました 戦争の恐怖 政府の行動を通じて; 私たちは、主権が国民にあることを宣言し、この憲法をしっかりと確立します。政府は人々の神聖な義務であり、その権威は人々に由来し、その力は人々の代表によって行使され、その利益は人々によって享受されます。これは、この憲法の基礎となっている人類の普遍的な原則です。私たちは、それと矛盾するすべての憲法、法律、条例および判決を拒否し、取り消します。

私たち日本人は、永遠の平和を願っており、人と人との関係を動かす高い理想を深く意識し、世界の平和愛好家の正義と信仰を信頼し、安全と存在を守る決意をしています。私たちは、平和の維持、専制政治と奴隷制の消滅、抑圧と不寛容の地球のために常に戦うために、国際社会の名誉ある場所を占めたいと思っています。私たちは、世界中のすべての人々が、恐れや必要から解放されて、平和に暮らす権利を持っていることを認識しています。私たちは、どの国も単独で責任を負うことはないと信じていますが、政治的道徳の法則は普遍的であり、そのような法則に従うことは、自国の主権を維持し、他国との主権関係を正当化するすべての国に義務付けられています。

私たち日本人は、これらの高い理想と目的をすべてのリソースで達成するという国のコミットメントを尊重します。

A constituição do japão - completo

I.皇帝 -記事1から8

第1条。 天皇は国家とその国民の団結の象徴であり、権力の主権が存在する民の意志から彼の立場を導き出します。

第2条。 皇位は王朝でなければならず、その継承は国会によって承認された皇室の法律に従うことになります。

発表

第3条。 国家の問題に関する皇帝のすべての行動において、内閣の助言と承認が必要であり、内閣はそれらに責任を負わなければなりません。

第4条。 天皇は、憲法に規定されている国の事柄の行動のみを実行するものとし、政府に関連する権限を持たないものとします。
皇帝は、法律で定められた国家の問題において、彼の行為の実行を委任しなければなりません。

第5条。 皇室の法律に従い、リージェンシーが設立された場合、リージェントは天皇に代わって国の問題で彼の行為を実行するものとします。この場合、パラグラフ1 前の記事が適用されます。

第6条。 天皇は国会で任命された首相を任命しなければならない。
天皇は、内閣が任命した最高裁判所の議長を任命しなければならない。

第7条。 皇帝は、内閣の助言と承認の下で、国民に代わって国家の問題において以下の行為を行わなければなりません。

  • 憲法改正、法律、内閣命令および条約の制定。
  • 国会を呼びます。
  • 衆議院の解散;
  • 国会議員の総選挙の宣言。
  • 法律で定められた国務大臣およびその他の役員の任命および解任の証明、大使および大臣の任命および認定。
  • 一般的および特別な記憶喪失の証明、罰の通勤、権利の延長および回復。
  • 栄誉の賞;
  • 法律で定められた承認証書およびその他の外交文書の証明。
  • 外国の大使や大臣を受け入れる。
  • 儀式機能の実行;

第8条。 カサインペリアルから財産を授受したり、国会の許可なしに贈り物を交換したりすることはできません。

発表

II。 戦争を放棄する -第9条

第9条。 正義と秩序に基づく世界の平和を真摯に望んでいる日本人は、戦争を国家の主権として、あるいは脅威と力を国際紛争を解決する手段として使用することを永遠に放棄します。

前の段落の目的を達成するために、 軍隊、他の潜在的な戦争力のように、海洋および航空学は決して維持されません。好戦に対する州の権利は認められません。 

III。 人々の権利と義務 -記事10から40

第10条。 日本人であるために必要な条件は法律によって決定されなければなりません。

第11条。 人々は基本的な人権を享受することを奪われることはありません。これらの基本的な人権は、この憲法を通じて人々に保証されており、この世代と将来の世代が永遠の不可侵の権利として利用できるようにする必要があります。

第12条。 この憲法を通じて人々に保証された権利と自由は、自由と権利の乱用に異議を唱えなければならない人々の絶え間ない努力によって維持されなければならず、常に一般の人々の幸福のためにそれらを使用する責任があります。

発表

第13条。 すべての人は個人として尊重されなければなりません。生存権、自由、幸福の探求は、それが一般の人々の幸福を妨げない限り、法律やその他の政府の事例において最高の考慮事項となるでしょう。

第14条。 すべての人は法律の前に平等であり、人種、信条、性別、社会的地位または家族の出身のために、政治的、経済的および社会的関係において差別を起こしてはなりません。
貴族と貴族は認識されません。
生涯この地位にある個人には、特権の名誉賞や区別を与えるべきではありません。

第15条。 国民には、公の代表を選び、解任する不可侵の権利があります。 
すべての公的代表者はコミュニティ全体の使用人であり、他の特定のグループではありません。

公的代表者の選挙では、成人および普遍的な怒りが保証されます。
すべての選挙で、投票の秘密が侵害されることはありません。有権者は、選挙での彼の選択について公的または私的に質問されるべきではありません。

第16条。 すべての人は、損害の修復、公務員の解任、法律、条例または規制の改正の公布および取消し、およびその他の事項についての平和的な請願を行う権利を有するものとします。いかなる請願を支持したとしても、誰も差別されるべきではありません。

第17条。 公務員の違法行為により損害が発生した場合、すべての人が州法または公的機関に従って救済を求めることができます。

第18条。 いかなる形の捕虜にも拘束されてはならない。犯罪の罰を除いて、非自発的な奉仕は禁止されています。

第19条。 思考と良心の自由を侵害してはならない。

第20条。 宗教の自由はすべての人に保証されています。いかなる宗教団体も、国家から特権を受け取ったり、政治的権威を行使したりしてはなりません。
いかなる人も、いかなる宗教的行為、祝賀、儀式または慣行に参加することを強制されてはならない。
国家とその機関は、いかなる宗教教育や宗教活動も控えなければなりません。

第21条。 集会、結社、スピーチ、報道、その他の表現の自由が保証されています。
検閲を維持するべきではなく、コミュニケーションの自由を侵害することはできません。

発表

第22条。 公共の福祉に支障をきたさない限り、各自が自由に居住地を選択して変更し、職業を選択する必要があります。 
すべての人が他の国や国籍に移動する自由が侵害されることはありません。 

第23条。 学問の自由が保証されます。

第24条。 THE 結婚 それは、男女の合意に基づく連合のみに基づいている必要があり、共通の合意に基づいて、男性と女性の間で平等な権利をもって維持されなければなりません。
配偶者の選択、財産権、相続権、家の選択、離婚その他の結婚や家族に関する事項については、個人の尊厳と男女共同参画の観点から法律を制定するものとします。 

第25条。 誰もが健康と文化的幸福の最低基準を維持する権利を持っている必要があります。
生活のあらゆる分野において、国家は社会生活、安全保障、公衆衛生を促進し、拡大するための努力をしなければなりません。

第26条。 すべての人は、法律で定められているように、平等な教育を受け、その能力に対応する権利を有するものとします。
すべての人は、法律で定められているように区別することなく、保護下で男の子と女の子に教育を提供する必要があります。そのような強制教育は無料でなければなりません。 

発表

第27条。 誰もが働く権利と義務を持たなければなりません。
賃金、時間、休息およびその他の労働条件の基準は、法律によって決定されるものとします。
子供は搾取されるべきではありません。 

第28条。 労働者が組織し、交渉し、集合的に行動する権利が保証されています。

第29条。 財産を所有または取得する権利は不可侵です。 
財産権は、公共の福祉に従って法律によって定義されなければなりません。
公正な補償がある限り、私有財産は政府によって使用することができます。

第30条。 人は法律で定められているように料金の支払いの対象となります。

第31条。 生命や自由を奪われてはならない。 刑事罰 法律で定められた手続きに従う場合を除いて、課せられるべきです。

発表

第32条。 誰もが裁判にアクセスすることを妨げられることはありません。

第33条。 犯罪が行われている間に逮捕されない限り、その人が起訴された犯罪を特定する保安官によって発行された命令による場合を除いて、いかなる人も逮捕されてはならない。

第34条。 告発されている犯罪について事前に知らされていない、または裁判を受ける権利がない限り、いかなる人も逮捕または拘留されてはならない。また、正当な理由なしに逮捕されることもありません。そして、誰かの要求に応じて、そのような告訴は直ちに裁判所または評議会に提起されなければなりません。

第35条。 正当な理由で発行された令状があり、押収される場所と対象物を具体的に説明している場合を除き、すべての人が自宅で安全を確保する権利が侵害されることはありません。 第33条。
各捜索または押収は、管轄の司法当局によって発行された個別の権限の下で実行されなければなりません。

第36条。 公務員による拷問や残酷な扱いによる罰は絶対に禁止されています。 

発表

第37条。 すべての刑事事件において、被告人は、迅速に設立され、公平な裁判所で構成される公判を受ける権利を有するものとします。
被告人は、すべての証人を調査する権利を与えられ、彼の弁護において証人を獲得するための強制的なプロセスを受ける権利があり、政府によって資金提供されます。
被告人は常に、管轄評議会の支援を受けなければなりません。評議会は、被告人が自分の状態のためにそれを保証できない場合は、州に割り当てられるべきです。

第38条。 自分自身に対して証拠を取ることを強制されるべきではありません。
強要、拷問または脅迫の下で、または長期の逮捕または拘留の後になされた自白は、証拠として受け入れられないものとします。
彼に対する唯一の証拠が彼自身の自白である場合、誰も有罪判決を受けたり罰せられたりすることはありません。 

第39条。 犯された時点で合法であった行為、または彼が無罪となった行為に対して刑事責任を問われることはなく、2回目の罰則の対象となることもありません。

第40条。 逮捕または拘留された後に解雇された場合、誰でも法の下で救済を要求するために州を訴えることができます。

IV。 ダイエット -第41条から第64条

第41条。 国会は州の権力の最高機関となり、州の唯一の立法機関となるでしょう。

第42条。 国会は、代表者の呼びかけと評議員の家の2つの家で構成されるものとする。

第43条。 両院は、選出されたメンバーと国民の代表で構成されなければなりません。
各ハウスのメンバー数は法律で定められている必要があります。

第44条。 ハウスのメンバーとその有権者の資格は、法律によって決定されなければなりません。ただし、人種、信条、性別、社会的地位、家族の出身、教育、遺産、収入による差別はありません。

第45条。 衆議院議員の任期は4年とする。ただし、衆議院が解散した場合、任務は予定より早く終了します。

第46条。 カサドスコンセルヘイロスのメンバーの任期は6年であり、欠員の半分の新しい選挙は3年ごとに行われるべきです。 

第47条。 両院の投票方式のメンバーに関連する選挙区、投票方法およびその他の事項は、法律によって定められるものとする。 

第48条。 2つのハウスのメンバーになることはできません

第49条。 両院のメンバーは、法律に従って国庫から年次支払いを受け取る必要があります。

第50条。 法律で定められている場合を除き、国会の開催中に両院の議員を逮捕することはできません。会期前に逮捕された議員は会期中に釈放され、議院に要求されます。

第51条。 両院のメンバーは、院内で行われたスピーチ、討論、または投票について、院外で責任を負わないものとします。

第52条。 国会の通常の会合は年に一度召集されます。

第53条。 内閣は、国会の臨時会合を召集することを決定するかもしれません。両院の総会員数の4分の1以上が徴用した場合、内閣が召喚を決定する。

第54条。 衆議院が解散した場合、衆議院議員の総選挙は解散日から最大40日以内に行われ、国会は選挙日から30日以内に召集されなければならない。
衆議院が解散すると、評議員会は直ちに閉鎖されます。ただし、国の緊急事態が発生した場合、内閣はカサドスコンセルヘイロスに緊急セッションを呼び出すことができます。
条項の前の段落で述べたようなセッションで取られた措置は暫定的であり、次のセッションの開始後最大10日間、衆議院によって承認されない限り、無効になり、法的強制力がないものとします。ダイエット。 

第55条。 各ハウスは、そのメンバーに関連する事件を判断しなければなりません。ただし、会員の特権を否定するためには、出席している会員の3分の2以上の承認が必要です。

第56条。 全会員の3分の1以上が出席しない限り、どのハウスでもビジネス上の問題に対処することはできません。
憲法に支持がある場合を除いて、すべての問題は出席者の過半数によって各ハウスで決定されなければならず、同点の場合は、セッションの会長が問題を決定します。

第57条。 各ハウスでの審議は公開されなければなりません。ただし、出席したメンバーの3分の2以上が決議を承認した場合、秘密の会議が開催される場合があります。
各ハウスは、手続きの記録を保持する必要があります。この記録は、機密性を必要とする機密性の高い会議手順がある場合を除いて、一般に配布するために公開および配布する必要があります。
出席しているメンバーの5分の1以上の要求に応じて、問題に関するメンバーの投票は数分で記録されます。

第58条。 各ハウスは、独自のメンバーと社長を選択する必要があります。
各ハウスは、会議、手順、および内部規律に関する内部規則を確立する必要があり、不正行為についてメンバーを罰する場合があります。ただし、除外される会員は、出席している会員の3分の2以上が決議を承認する必要があります。

第59条。 法案は、憲法で規定されている場合を除き、両院の承認後に法律になります。

衆議院で承認され、カウンセラーの家で却下された法案は、出席したメンバーの3分の2以上が衆議院で二度目に可決された後、法律になります。

前項の規定は、法に従い、衆議院が両院の委員会の合同会議を召集することを妨げるものではありません。 

休会期間を含め、衆議院によって承認されてから60日後にカサドスコンセルヘイロスで審理されなかった法案は、カサドスコンセルヘイロスによって拒否されたと見なされます。

第60条。 予算は最初に衆議院に提出されなければなりません。

予算に関して、カサドスコンセルヘイロスが衆議院の決定に反する決定を下したとき、および両院の委員会の会合後も法律で定められた合意がないとき、またはカサドスコンセルヘイロスが休会期間を含めて30日間の予算を判断しない場合は、衆議院の決定が国会の決定とみなされます。 

第61条。 の2番目の段落 前の記事は、国会が条約の締結の承認を必要とする場合にも適用されます。

第62条。 各ハウスは、政府に関連する調査を実施する場合があり、また、目撃者の証言および録音の作成を要求する場合があります。

第63条。 首相およびその他の国務大臣は、議員であるかどうかに関係なく、法案について話す目的でいつでもいずれかの議院に出頭することができます。また、質問に答えたり、説明したりする目的で表示される必要があります。 

第64条。 国会は、問題となっている人々を判断する目的で、両院のメンバーの間に弾圧裁判所を設立しなければなりません。
殴打関連の事項は法律で規定されなければなりません。 

V. オフィス -第65条から第75条

第65条。 執行権はキャビネットに与えられます。

第66条。 内閣は、法律で定められているように、その指導者となる首相と他の国務大臣で構成されるべきである。
首相と他の国務大臣は文民でなければなりません。 
内閣は、執行権の行使において、国会に対して集合的に責任を負わなければならない。

第67条。 首相は国会の議員の中から国会の決議により任命されなければならない。この指定は、他のすべての事項に先行する必要があります。
衆議院とカウンセラーの家が合意に達せず、法律で定められた両院間の委員会会議後も合意がない場合、またはカウンセラーの家が最大10日以内に問題を判断しない場合休会期間を含め、衆議院の指定後、衆議院の決定は国会の決定でなければならない。

第68条。 首相は国務大臣を任命することが期待されている。しかし、それらのほとんどは国会のメンバーの中から選ばれるべきです。 
首相は、彼の決定に従って国務大臣を解任することができる。

第69条。 衆議院が不信の決議を可決した場合、または信託の決議を拒否した場合、衆議院が最大10日以内に解散しない限り、内閣は一斉に辞任しなければならない。

第70条。 首相のポストに欠員があった場合、または衆議院議員の総選挙後の最初の国会の召集の下で、内閣は一斉に辞任しなければならない。

第71条。 前の2つの記事で言及された場合、内閣は首相が選ばれる期間までその機能を継続しなければなりません。 

第72条。 内閣を代表する首相は、法案を提出し、国益と外交の一般事項を国会に報告し、さまざまな行政部門を監督する。 

第73条。 オフィスは、その管理機能に加えて、次の機能を実行する必要があります。

  • 法律を忠実に管理します。国政を行う。
  • 外交問題を管理します。
  • 条約を締結します。ただし、状況に応じて、国会の最初またはその後の承認を得る必要があります。 
  • 法律で定められた基準に従って、市民サービスを管理します。
  • 予算を準備し、国会に提出します。
  • 憲法および法律の規定を履行することを目的とした政令。ただし、この法律で規定されていない場合、刑事規定を内閣に含めることはできません。
  • 一般的な記憶喪失、特別記憶喪失、罰の交換、延期および権利の回復を決定する。

第74条。 内閣からのすべての法律および命令は、管轄国務大臣によって署名され、首相によっても署名されなければなりません。

第75条。 国務大臣は、その地位の行使中、首相の同意なしに法的措置の対象となることはありません。ただし、この措置を講じる権利は、この手段によって妨げられることはありません。

鋸。 司法 -第76条から第82条

第76条。 司法全体は、法律で定められているように、最高裁判所と下級裁判所に付与されます。
臨時裁判所を設立したり、他の執行機関や機関が最終的な司法権を持ったりしてはなりません。 

すべての裁判官は、良識の行使において独立していなければならず、憲法と法律によってのみ拘束されなければなりません。

第77条。 最高裁判所は、手続きと慣行の規則、法の慣行に関連する事項、裁判所の内部規律、および司法事項の管理を決定する立法権を与えられています。

検察官は最高裁判所の立法権に服従しなければなりません。
最高裁判所は、立法権を下級裁判所に委任することができます。

第78条。 裁判官は、公の非難による場合、または公的な職務を遂行することを妨げる身体的または精神的な問題があると法的に宣言されている場合を除いて、解任されるべきではありません。

裁判官に対する懲戒処分は、いかなる執行部門または機関によっても行われるべきではありません。

第79条。 最高裁判所は、裁判長と法律で定められた他の多数の裁判官で構成されるものとします。議長を除くすべてのそのような裁判官は、内閣によって任命されなければならない。

最高裁判所の裁判官の任命は、指名直後に衆議院議員が行う総選挙を通じて国民によって承認されなければならず、また、10年後の衆議院議員の最初の選挙で行われなければならない。など。。

前の段落で述べた場合、投票の大部分が裁判官の解任に対するものである場合、彼は解任されなければなりません。

選挙事項は法律で規定されなければなりません。
最高裁判所の裁判官は、法律で定められた年齢に達した後、引退することが期待されています。
これらのすべての裁判官は、定期的に、在職中に減額されるべきではない適切な報酬を受け取る必要があります。

第80条。 下級裁判所の裁判官は、最高裁判所によって任命された人のリストから内閣によって任命されなければなりません。すべての裁判官は、法律で定められた年齢に達した後に退職した場合に限り、職位を延長する権利を持って10年間職位を行使しなければなりません。

下級裁判所の裁判官は、定期的に、任務を遂行している間は減額されるべきではない適切な補償を受けるべきです。

第81条。 最高裁判所は、法律、命令、規制、または公的行為の合憲性を決定する権限を持つ最後の手段の裁判所です。 

第82条。 裁判所が満場一致で問題が公序良俗に反すると判断した場合、裁判は秘密にされる可能性がありますが、この憲法の第III章で保証されているように、政治的犯罪、報道機関を含む犯罪、または個人の権利の場合、問題があるので、これらのケースは公に試す必要があります。

VII。 ファイナンス -第83条から第91条

第83条。 国の財政を管理する権限は、国会の決定に従って行使されなければなりません。

第84条。 法律または法律で定められた条件を除き、新たな料金を課したり変更したりすることはできません。

第85条。 国会の承認がない限り、お金を使うべきではなく、国が自らをコミットすることもできません。

第86条。 内閣は、各会計年度の検討と最終決定のために予算を準備し、国会に提出しなければなりません。

第87条。 不測の予算不足を防ぐために、準備基金は国会によって承認され、事務所の責任の下で使用される必要があります。
内閣は、準備基金に支払いを行うために、国会からその後の承認を得る必要があります。

第88条。 カサインペリアルのすべての資産は州に属します。すべてのカサ帝国の費用は、国会によって承認された年間予算に含まれている必要があります。

第89条。 公的財産または資金は、宗教機関または協会、あるいは公的機関の管理下にない慈善団体または教育機関の使用、利益、または維持のために使用または充当されるべきではありません。

第90条。 州の支出および収入報告書は、監査委員会によって毎年監査され、対象期間の翌会計年度中に、監査声明とともに事務所から国会に提出されなければなりません。
監査委員会の組織と能力は法律によって決定されなければなりません。 

第91条。 定期的に、そして少なくとも年に一度、内閣は国会と国の財政担当官に報告しなければなりません。 

VIII。地方自治体 -第92条から第95条

第92条。 地方公共団体の組織と運営に関する規則は、地方自治の原則に従って法律によって定められなければなりません。

第93条。 地方公共団体は、法律に従い、審議機関として議会を設立しなければなりません。
地方公共団体の最高経営責任者、その議会のメンバー、および法律で定められている他のすべての役員は、それぞれのコミュニティでの一般投票によって選出されなければなりません。

第94条。 地方公共団体は、法律に従って資産を管理し、独自の規制を管理および制定する権利を有する必要があります。

第95条。 単一の公的機関にのみ適用される特別法は、問題の地方公的機関の投票の過半数の同意なしに、法律に従って国会によって承認されることはできません。

IX。修正 -第96条

第96条。 憲法改正は、各ハウスのメンバーの3分の2以上の承認を通じて国会によって提案され、その後、承認に提出される必要があります。これにより、国民投票または選挙でのすべての投票の過半数が召集される必要があります。ダイエット。

改正案は、承認された場合、憲法の不可欠な部分として、天皇によって、そして国民に代わって直ちに公布されなければなりません。

X.最高法 -記事97から99

第97条。 この憲法の基本的な人権は、自由のための古い人間の努力の結果として、日本人に保証されました。これらの権利は、耐久性を必要とする無数のテストを生き延び、この世代と将来の世代に与えられ、永遠に不可侵に保たれるという自信を持っていました。 

第98条。 この憲法は国の最高法であり、法律、秩序、帝国法、またはそれに反するその他の政府の行為は、有効性または法的効力を持たないものとします。
日本が締結した条約と各国の制定法を忠実に遵守しなければなりません。 

第99条。 皇帝または摂政、ならびに国務大臣、国会議員、裁判官、および他のすべての公務員は、この憲法を尊重し、支持する義務があります。

XI。追加規定 -記事100から103

第100条。 この憲法は、公布の日から6か月が経過した後に適用されなければなりません。
この憲法の適用に必要な法律の改正、カウンセラーの家のメンバーの選出、国会への召集の手続き、およびこの憲法の適用のための他の準備手続きは、前に規定された日付より前に行われなければなりません。段落。

第101条。 この憲法の発効日より前にカウンセラーの家が設立されなかった場合、代表の家はカウンセラーの家が設立されるまで国会として機能するものとする。 

第102条。 この憲法の下で最初の任期で奉仕するカサドスコンセルヘイロスのメンバーの半数の任期は3年になります。このカテゴリーに該当するメンバーは、法律に従って決定されます。 

第103条。 国務大臣、衆議院議員、この憲法の公布日に現役の裁判官、およびこの憲法によって認められたものに対応する地位を占めるすべての公務員は、これの適用によって自動的に地位を失うことはありません。法律で指定されていない限り、憲法。後継者がこの憲法の規定に基づいて選出された瞬間、彼らは法律で定められた義務を果たさなければなりません。