「纏め」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「纏め」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「纏め」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: matome
読み方: まとめ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 整理して集めること。
定義・言葉: セールオフ;結論
言い換え・類語: まとめ; 総括; 統括; 集約; 集める; 取りまとめる; 統合する; 統一する; 統率する; 一元化する; 統括する; 統制する; 統計する; 統合する; 統合化する; 統合経営する; 統合管理する; 統合企業する; 統合システムする; 統合プロジェクトする; 統合戦略する; 統合戦略を立てる; 統合ビジネスする; 統合戦略を策定する; 統合方針を決定する
「纏め」の定義と語源
日本語の「まとめ」は「纏」と「め」の2つの漢字で構成されています。最初の漢字「纏」は「包む」または「覆う」という意味で、2番目の漢字「め」は行為や結果の形を示す接尾語です。したがって、「纏め」という言葉は「関与する行為」または「関与する結果」と訳すことができます。 日本語では、「まとめ」は「要約する」または「整理する」を意味する動詞としてよく使用されます。たとえば、「結果をまとめる」は「結果を要約する」という意味です。さらに、「纏める」は、物を「結合する」または「接合する」行為を表すのにも使用されます。 ビジネスの文脈では、「まとめ」という言葉は、プレゼンテーションやレポートのために情報やデータを「統合」または「グループ化」するタスクを表すためによく使用されます。たとえば、「月次報告書をまとめる」は「月次報告書をまとめる」という意味です。 要約すると、「まとめ」は「関与する行為」または「関与の結果」を意味する日本語であり、「要約する」または「整理する」を意味する動詞としてよく使用されます。「纏め」のポルトガル語訳
「纏め」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: liquidação; conclusão
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「纏め」という言葉を調べることができます。
「纏め」の英語訳
「纏め」の英語での言い方:
英訳・英語: settlement;conclusion
「纏め」 の書き方・書き順・画数
以下は、「纏め」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
纏めを含む言葉
以下は「纏め」の漢字を含む言葉です。
まとめを含む言葉
以下は「まとめ」と似た発音の言葉です。
単語「纏め」を使った例文
以下に「纏め」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「纏め」の使い方:
このプロジェクトを纏めるのは私の責任です。
Kono purojekuto wo matomeru no wa watashi no sekinin desu
英語で:
It is my responsibility to summarize this project.
ポルトガル語で:
É minha responsabilidade resumir este projeto.
このプロジェクトを纏めるのはあなたの責任です。
Kono purojekuto o matomeru no wa anata no sekinin desu
英語で:
It is your responsibility to bring this project together.
It is your responsibility to summarize this project.
ポルトガル語で:
É sua responsabilidade reunir este projeto.
É sua responsabilidade resumir este projeto.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。