「給仕」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「給仕」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「給仕」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: kyuuji

読み方: きゅうじ

品詞: 名詞

L: Campo não encontrado.

給仕

意味: 飲食物やサービスを提供すること。

定義言葉: オフィスオフィス(女の子)。ページ;ウェイター

言い換え類語: 仕える; 仕え役; ウェイター; ウエイター; サーバー; ホール係; 接客係; ウェイティングスタッフ

「給仕」の定義と語源

給仕 (きゅうじ) は、サーバー、ウェイター、または係員を指す日本語です。この言葉は、「提供する」または「提供する」を意味する漢字「給」と、「奉仕する」または「働く」を意味する「仕」から構成されています。この言葉の語源は平安時代 (794 ~ 1185 年) にまで遡ります。当時、貴族は自分たちのニーズを満たすために使用人を雇っていました。時間が経つにつれて、この言葉はレストランやサービス施設で働く人を指すために使用されるようになりました。

「給仕」のポルトガル語訳

「給仕」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: escritório de escritório (menina); página; garçom

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「給仕」という言葉を調べることができます。

「給仕」の英語訳

「給仕」の英語での言い方:

英訳・英語: office boy (girl);page;waiter

「給仕」 の書き方・書き順・画数

以下は、「給仕」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

給仕を含む言葉

以下は給仕の漢字を含む言葉です。

きゅうじを含む言葉

以下は「きゅうじ」と似た発音の言葉です。

単語給仕を使った例文

以下に給仕を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

給仕」の使い方:

私はレストランで給仕をしています。

Watashi wa resutoran de kyuji o shiteimasu

英語で:

I work as a waiter in a restaurant.

I serve in a restaurant.

ポルトガル語で:

Eu trabalho como garçom em um restaurante.

Eu sirvo em um restaurante.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

FAQ

日本語の用語「給仕」は英語で "office boy (girl);page;waiter" という意味です。
「給仕」の読み方は「きゅうじ」であり、ローマ字表記は「kyuuji」です。
当社の日本語辞書は12種類の異なる言語で利用できます。サイトの言語セレクターを使ってこのページの言語を変更すると、「給仕」という単語の意味を異なる言語で見ることができます。さらに、その言語での各単語の説明文を示す例文も表示されます。
給仕