「給仕」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「給仕」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「給仕」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kyuuji
読み方: きゅうじ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 飲食物やサービスを提供すること。
定義・言葉: オフィスオフィス(女の子)。ページ;ウェイター
言い換え・類語: 仕える; 仕え役; ウェイター; ウエイター; サーバー; ホール係; 接客係; ウェイティングスタッフ
「給仕」の定義と語源
給仕 (きゅうじ) は、サーバー、ウェイター、または係員を指す日本語です。この言葉は、「提供する」または「提供する」を意味する漢字「給」と、「奉仕する」または「働く」を意味する「仕」から構成されています。この言葉の語源は平安時代 (794 ~ 1185 年) にまで遡ります。当時、貴族は自分たちのニーズを満たすために使用人を雇っていました。時間が経つにつれて、この言葉はレストランやサービス施設で働く人を指すために使用されるようになりました。「給仕」のポルトガル語訳
「給仕」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: escritório de escritório (menina); página; garçom
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「給仕」という言葉を調べることができます。
「給仕」の英語訳
「給仕」の英語での言い方:
英訳・英語: office boy (girl);page;waiter
「給仕」 の書き方・書き順・画数
以下は、「給仕」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
給仕を含む言葉
以下は「給仕」の漢字を含む言葉です。
きゅうじを含む言葉
以下は「きゅうじ」と似た発音の言葉です。
単語「給仕」を使った例文
以下に「給仕」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「給仕」の使い方:
私はレストランで給仕をしています。
Watashi wa resutoran de kyuji o shiteimasu
英語で:
I work as a waiter in a restaurant.
I serve in a restaurant.
ポルトガル語で:
Eu trabalho como garçom em um restaurante.
Eu sirvo em um restaurante.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。