「直面」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「直面」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「直面」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: chokumen
読み方: ちょくめん
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 困難や困りごとなどに遭遇すること。
定義・言葉: 対決
言い換え・類語: 向き合う; 対峙する; 直視する
「直面」の定義と語源
日本語の「チョクメン」という言葉は、「まっすぐ」または「まっすぐ」を意味する「直」と、「顔」または「正面」を意味する「面」で構成されています。これらは一緒になって動詞「直面する」を形成し、「直接向き合う」または「正面から向き合う」を意味します。この表現は、誰かが問題や課題に直接的かつ率直に対処する必要がある状況を説明するためによく使用されます。たとえば、「彼は自分が置かれている困難な状況に直接直面しなければならなかった」。「直面」のポルトガル語訳
「直面」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: confronto
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「直面」という言葉を調べることができます。
「直面」の英語訳
「直面」の英語での言い方:
英訳・英語: confrontation
「直面」 の書き方・書き順・画数
以下は、「直面」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
直面を含む言葉
以下は「直面」の漢字を含む言葉です。
ちょくめんを含む言葉
以下は「ちょくめん」と似た発音の言葉です。
単語「直面」を使った例文
以下に「直面」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「直面」の使い方:
直面することは恐れる必要はありません。
Chokumen suru koto wa osoreru hitsuyō wa arimasen
英語で:
You don't need to be afraid to face it.
ポルトガル語で:
Você não precisa ter medo de enfrentar.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。