「明後日」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「明後日」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「明後日」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: asate
読み方: あさって
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 2日後の日。
定義・言葉: 明後日
言い換え・類語: 明日の明日; あさって; みょうごにち
「明後日」の定義と語源
「明夕」という言葉は、「明るい」または「澄んだ」を意味する「明」、「明るい」を意味する 3 つの日本語の表意文字で構成されています。後 (go)、「後」または「後で」を意味します。そして「日」は「日」を意味します。したがって、「明後日」の意味は「明後日」です。これは日本語では一般的な単語であり、近い将来の特定の日を指すために日常的な状況で使用されます。「明後日」のポルトガル語訳
「明後日」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: depois de amanhã
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「明後日」という言葉を調べることができます。
「明後日」の英語訳
「明後日」の英語での言い方:
英訳・英語: day after tomorrow
「明後日」 の書き方・書き順・画数
以下は、「明後日」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
明後日を含む言葉
以下は「明後日」の漢字を含む言葉です。
あさってを含む言葉
以下は「あさって」と似た発音の言葉です。
単語「明後日」を使った例文
以下に「明後日」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「明後日」の使い方:
明後日は会議があります。
Ashita wa kaigi ga arimasu
英語で:
There will be a meeting the day after tomorrow.
There will be a meeting the day after tomorrow.
ポルトガル語で:
Haverá uma reunião depois de amanhã.
Haverá uma reunião um dia depois de amanhã.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。
FAQ
![明後日](https://skdesu.com/nihongoimg/71.png)