「把握」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「把握」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「把握」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: haaku

読み方: はあく

品詞: 名詞

L: Campo não encontrado.

把握

意味: 理解すること。

定義言葉: 理解すること。キャッチ;理解

言い換え類語: 掌握; 理解; 把持; 把握する; 把握力

「把握」の定義と語源

「つかむ」は「つかむ」または「しっかりと握る」を意味する日本語です。 「握る」または「ハンドル」を意味する「握」と、「つかむ」または「絞る」を意味する「握」の2つの漢字で構成されています。この言葉は、何かを制御したり理解したりするという考えを表現するためによく使用されます。たとえば、「把握する」は「しっかりと把握する」または「完全に制御する」という意味です。

「把握」のポルトガル語訳

「把握」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: compreender; pegam; compreensão

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「把握」という言葉を調べることができます。

「把握」の英語訳

「把握」の英語での言い方:

英訳・英語: grasp;catch;understanding

「把握」 の書き方・書き順・画数

以下は、「把握」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

把握を含む言葉

以下は把握の漢字を含む言葉です。

はあくを含む言葉

以下は「はあく」と似た発音の言葉です。

単語把握を使った例文

以下に把握を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

把握」の使い方:

実情を把握する必要があります。

Jitsujou wo haaku suru hitsuyou ga arimasu

英語で:

It is necessary to understand the real situation.

It is necessary to understand the real situation.

ポルトガル語で:

É necessário compreender a situação real.

É necessário entender a situação real.

把握することが重要です。

Hawaku suru koto ga juuyou desu

英語で:

It is important to have a firm understanding.

It's important to understand.

ポルトガル語で:

É importante ter uma compreensão firme.

É importante entender.

現在の状況を把握する必要があります。

Genzai no jōkyō o haaku suru hitsuyō ga arimasu

英語で:

You need to understand the current situation.

ポルトガル語で:

Você precisa entender a situação atual.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

FAQ

日本語の用語「把握」は英語で "grasp;catch;understanding" という意味です。
「把握」の読み方は「はあく」であり、ローマ字表記は「haaku」です。
当社の日本語辞書は12種類の異なる言語で利用できます。サイトの言語セレクターを使ってこのページの言語を変更すると、「把握」という単語の意味を異なる言語で見ることができます。さらに、その言語での各単語の説明文を示す例文も表示されます。
把握