「心配」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「心配」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「心配」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: shinpai

読み方: しんぱい

品詞: 名詞

L: Campo não encontrado.

心配

意味: 何かがうまくいかないことや問題が起きた際に感じる気持ち。

定義言葉: 懸念;落ち着きのなさ;不安;注意

言い換え類語: 不安; 憂慮; 気掛かり; 心配り

「心配」の定義と語源

心配(ぱしんい)は、心配、不安、落ち着きのなさを意味する日本語です。心や精神を意味する「心」と、分配や性質を意味する「配」という漢字で構成されています。 「心配」という言葉は、「祖母の健康が心配です」や「試験の結果が心配です」のように、誰かが何かや誰かを心配している状況でよく使われます。日本語では一般的な言葉であり、日常会話でもよく使われます。

「心配」のポルトガル語訳

「心配」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: preocupação; inquietação; ansiedade; atenção

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「心配」という言葉を調べることができます。

「心配」の英語訳

「心配」の英語での言い方:

英訳・英語: worry;concern;anxiety;care

「心配」 の書き方・書き順・画数

以下は、「心配」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

心配を含む言葉

以下は心配の漢字を含む言葉です。

しんぱいを含む言葉

以下は「しんぱい」と似た発音の言葉です。

単語心配を使った例文

以下に心配を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

心配」の使い方:

下降する経済は心配です。

Koukou suru keizai wa shinpai desu

英語で:

I'm worried about the economy going down.

ポルトガル語で:

Estou preocupado com a economia que desce.

心配しないでください。

Shinpai shinaide kudasai

英語で:

Don't worry.

please, do not worry.

ポルトガル語で:

Não se preocupe.

por favor, não se preocupe.

経済の低下が心配です。

Keizai no teika ga shinpai desu

英語で:

I'm worried about the economy falling.

I'm worried about the decline in the economy.

ポルトガル語で:

Estou preocupado com a queda da economia.

Estou preocupado com o declínio na economia.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

FAQ

日本語の用語「心配」は英語で "worry;concern;anxiety;care" という意味です。
「心配」の読み方は「しんぱい」であり、ローマ字表記は「shinpai」です。
当社の日本語辞書は12種類の異なる言語で利用できます。サイトの言語セレクターを使ってこのページの言語を変更すると、「心配」という単語の意味を異なる言語で見ることができます。さらに、その言語での各単語の説明文を示す例文も表示されます。
心配