「合間」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「合間」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「合間」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: aima
読み方: あいま
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 切れ目や間。時間的な隔たり。
定義・言葉: 間隔
言い換え・類語: 隙間; 間隙; 空き; すきま
「合間」の定義と語源
合間とは「間」や「休止」を意味する日本語です。 「結合」または「結合」を意味する「合」と、「空間」または「隙間」を意味する「間」の文字で構成されています。この言葉は、活動の間の休息や一時停止を表すためによく使用されます。 「合間を見て」という表現をよく聞くことがありますが、これは「休憩を見つける」または「一時停止の瞬間を見つける」という意味です。「合間」のポルトガル語訳
「合間」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: intervalo
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「合間」という言葉を調べることができます。
「合間」の英語訳
「合間」の英語での言い方:
英訳・英語: interval
「合間」 の書き方・書き順・画数
以下は、「合間」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
合間を含む言葉
以下は「合間」の漢字を含む言葉です。
あいまを含む言葉
以下は「あいま」と似た発音の言葉です。
単語「合間」を使った例文
以下に「合間」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「合間」の使い方:
私たちはランチの合間にコーヒーを飲んだ。
Watashitachi wa ranchi no aima ni kōhī o nonda
英語で:
We drink coffee during our lunch break.
We drink coffee between lunch.
ポルトガル語で:
Nós bebemos café durante o intervalo do almoço.
Bebemos café entre o almoço.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。