「出」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「出」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「出」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: de
読み方: で
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 外に出て、目に触れるようになる。
定義・言葉: 出口;来る(行く)
言い換え・類語: 出口; 出席; 出演; 出版; 出発; 出荷; 出来る; 出会い; 出張; 出題; 出勤; 出品; 出場; 出身; 出版社; 出現; 出血; 出動; 出入り; 出費; 出産; 出来事; 出願; 出向; 出会う; 出漁; 出席する; 出来上がる; 出会った; 出来ない; 出し物; 出し入れ; 出し抜く; 出し続ける; 出し方; 出し手; 出し渋る; 出し惜しみ; 出
「出」の定義と語源
日本語の「出」は 1 つの漢字で構成されており、使用される文脈に応じてさまざまな読み方が可能です。最も一般的な読み方は「で」で、「去る」または「現れる」を意味します。ただし、「出す」または「発行する」という意味の「出」とも読むことができます。 「出」という文字の語源は古代中国語にまで遡り、もともとは人がドアから出ていく様子を表す象形文字として表現されていました。時間の経過とともに、文字の形状は簡素化され様式化されましたが、絵文字の起源の本質は依然として維持されています。 日本語では、「出」は非常に一般的な漢字であり、さまざまな単語や表現で見つけることができます。たとえば、「出口」は「出口」を意味し、「出席」は「出席する」または「出席する」を意味し、「出版」は「出版する」を意味します。 要約すると、日本語の「出」という言葉は、さまざまな読み方ができる多用途の漢字であり、「去る」、「現れる」、「送る」、または「発する」という概念を伝えるためにさまざまな文脈で使用されます。 。「出」のポルトガル語訳
「出」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: saída; vindo (indo)
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「出」という言葉を調べることができます。
「出」の英語訳
「出」の英語での言い方:
英訳・英語: outflow;coming (going) out;graduate (of);rising (of the sun or moon);one's turn to appear on stage
「出」 の書き方・書き順・画数
以下は、「出」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
出を含む言葉
以下は「出」の漢字を含む言葉です。
でを含む言葉
以下は「で」と似た発音の言葉です。
単語「出」を使った例文
以下に「出」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「出」の使い方:
連なる山々は美しい景色を作り出す。
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
英語で:
The rows of mountains create a beautiful landscape.
The varying mountains create beautiful landscapes.
ポルトガル語で:
As fileiras de montanhas criam uma bela paisagem.
As montanhas variantes criam belas paisagens.
申出を受け入れます。
Shinshutsu wo ukeiremasu
英語で:
I will accept the proposal.
Accept the order.
ポルトガル語で:
Aceitarei a proposta.
Aceitar o pedido.
お目出度うございます!
Omedetou gozaimasu!
英語で:
Congratulations!
Good eye!
ポルトガル語で:
Parabéns!
Bom olho!
願書を提出してください。
Gansho wo teishutsu shite kudasai
英語で:
Please submit the registration form.
Submit an application.
ポルトガル語で:
Por favor, envie o formulário de inscrição.
Envie uma inscrição.
郵便局に行って手紙を出しました。
Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita
英語で:
I went to the post office and sent a letter.
I went to the post office and gave a letter.
ポルトガル語で:
Fui ao correio e enviei uma carta.
Fui ao correio e dei uma carta.
重役は会議に出席している。
Jūyaku wa kaigi ni shusseki shite iru
英語で:
The executive is present at the meeting.
The executive is participating in the meeting.
ポルトガル語で:
O executivo está presente na reunião.
O executivo está participando da reunião.
降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。
Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou
英語で:
The mood is dark and melancholy.
ポルトガル語で:
Saia com um guarda -chuva nos dias em que há muita precipitação.
雨天の日は傘を持って出かけるのが大切です。
Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu
英語で:
雨の日
It's important to go out with an umbrella on rainy days.
ポルトガル語で:
On rainy days
É importante sair com um guarda -chuva em dias de chuva.
税務署に申告書を提出しなければなりません。
Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen
英語で:
You must submit an income tax return to the tax office.
ポルトガル語で:
Você deve enviar uma declaração de imposto de renda para o escritório de impostos.
線は美しいデザインを作り出す重要な要素です。
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
英語で:
Line is an important factor in creating a beautiful design.
ポルトガル語で:
A linha é um fator importante na criação de um belo design.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。