「主食」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「主食」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「主食」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: shushoku

読み方: しゅしょく

品詞: 名詞

L: Campo não encontrado.

主食

意味: 食事の中で最も多く摂取する食品。

定義言葉: 基本的な食べ物

言い換え類語: 米飯; パン; 麺類; 穀類

「主食」の定義と語源

日本語の「主食」は、「主な」または「主に」を意味する「主」と、「食べ物」または「食事」を意味する「食」という漢字で構成されています。したがって、「主食」という言葉は、食事の主な、または基本的な食べ物を指します。米は日本料理において基本的かつ不可欠な食品であるため、日本では主食とみなされるのが一般的です。

「主食」のポルトガル語訳

「主食」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: Comida básica

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「主食」という言葉を調べることができます。

「主食」の英語訳

「主食」の英語での言い方:

英訳・英語: staple food

「主食」 の書き方・書き順・画数

以下は、「主食」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

主食を含む言葉

以下は主食の漢字を含む言葉です。

しゅしょくを含む言葉

以下は「しゅしょく」と似た発音の言葉です。

単語主食を使った例文

以下に主食を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

主食」の使い方:

ライスは日本の主食です。

Raisu wa Nihon no shushoku desu

英語で:

Rice is a Japanese staple.

ポルトガル語で:

O arroz é um alimento básico japonês.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

FAQ

日本語の用語「主食」は英語で "staple food" という意味です。
「主食」の読み方は「しゅしょく」であり、ローマ字表記は「shushoku」です。
当社の日本語辞書は12種類の異なる言語で利用できます。サイトの言語セレクターを使ってこのページの言語を変更すると、「主食」という単語の意味を異なる言語で見ることができます。さらに、その言語での各単語の説明文を示す例文も表示されます。
主食