「不評」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「不評」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「不評」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: fuhyou

読み方: ふひょう

品詞: 名詞

L: Campo não encontrado.

不評

意味: 人々に好かれていないこと。

定義言葉: 悪い評判。恥辱;不人気

言い換え類語: 不人気; 不満; 評判が悪い

「不評」の定義と語源

「不評」は、「いいえ」または「否定的な」を意味する「不」と、「評価」または「批判」を意味する「評」の2つの漢字で構成される日本語です。したがって、不評とは「否定的なレビュー」または「不利なレビュー」を意味します。一般的に、不評または人気のないものを説明するために使用されます。

「不評」のポルトガル語訳

「不評」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: má reputação; desgraça; impopularidade

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「不評」という言葉を調べることができます。

「不評」の英語訳

「不評」の英語での言い方:

英訳・英語: bad reputation;disgrace;unpopularity

「不評」 の書き方・書き順・画数

以下は、「不評」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

不評を含む言葉

以下は不評の漢字を含む言葉です。

ふひょうを含む言葉

以下は「ふひょう」と似た発音の言葉です。

単語不評を使った例文

以下に不評を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

不評」の使い方:

この映画は不評だった。

Kono eiga wa fuhyou datta

英語で:

This film was poorly reviewed.

This film was unpopular.

ポルトガル語で:

Este filme foi mal avaliado.

Este filme foi impopular.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

FAQ

日本語の用語「不評」は英語で "bad reputation;disgrace;unpopularity" という意味です。
「不評」の読み方は「ふひょう」であり、ローマ字表記は「fuhyou」です。
当社の日本語辞書は12種類の異なる言語で利用できます。サイトの言語セレクターを使ってこのページの言語を変更すると、「不評」という単語の意味を異なる言語で見ることができます。さらに、その言語での各単語の説明文を示す例文も表示されます。
不評