「言い訳」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「言い訳」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「言い訳」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: iiwake
読み方: いいわけ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 自分の過ちや失敗を誤魔化すために事情や理由を述べること。
定義・言葉: ごめん;説明
言い換え・類語: 弁解; 言い逃れ; 言い訳する; 言い訳をする; 言い訳を言う; 言い訳する人; 言い訳がましい; 言い訳をする人; 言い訳を言わない; 言い訳をしない人
「言い訳」の定義と語源
「言い訳」という言葉は、「話す」または「言葉」を意味する「言」と、「申し訳ありません」または「理由」を意味する「訳」の2つの漢字で構成されています。これらは一緒になって、「言い訳」または「正当化」と翻訳できる用語を形成します。 この言葉の語源は、貴族の宮廷文化が栄えた日本の平安時代(794~1185年)にまで遡ります。この時代、自分の行動や言葉を正当化する能力が重視され、それを表す言葉として「言い訳」という言葉が生まれました。 今日、この言葉は日常的な状況から専門的な環境に至るまで、さまざまな文脈で使用されており、文脈や話者の意図に応じて、肯定的な意味も否定的な意味も持つことができます。「言い訳」のポルトガル語訳
「言い訳」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: desculpa; explicação
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「言い訳」という言葉を調べることができます。
「言い訳」の英語訳
「言い訳」の英語での言い方:
英訳・英語: excuse;explanation
「言い訳」 の書き方・書き順・画数
以下は、「言い訳」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
言い訳を含む言葉
以下は「言い訳」の漢字を含む言葉です。
いいわけを含む言葉
以下は「いいわけ」と似た発音の言葉です。
単語「言い訳」を使った例文
以下に「言い訳」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「言い訳」の使い方:
物は言い訳をしない。
Mono wa iiwake o shinai
英語で:
物体は言い訳をしません。
Things don't make excuses.
ポルトガル語で:
Objects don't make excuses.
As coisas não dão desculpas.
言い訳をするな。
Iiwake wo suru na
英語で:
Don't make excuses.
Don't make an excuse.
ポルトガル語で:
Não faça desculpas.
Não faça uma desculpa.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。