「嫌い」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「嫌い」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「嫌い」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kirai
読み方: きらい
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 好きでない、嫌悪感を持つ。
定義・言葉: 反感;憎しみ
言い換え・類語: 嫌悪; 嫌気; 嫌嫌; 嫌憎; 嫌態; 嫌気; 嫌いな; 嫌いなこと; 嫌いなもの; 嫌いな人; 嫌いな感じ; 嫌いな顔; 嫌いな音; 嫌いな匂い; 嫌いな味; 嫌いな色; 嫌いな言葉; 嫌いな状況; 嫌いな場所; 嫌いな時間; 嫌いな気持ち; 嫌いな性格; 嫌いな仕事; 嫌いな食べ物; 嫌いな趣味; 嫌い
「嫌い」の定義と語源
嫌い(きらい)は「嫌い」または「嫌い」を意味する日本語です。この言葉は、「嫌悪」または「嫌い」を意味する「嫌」と、感情的な状態を示す接尾語の「い」から構成されています。この言葉は、何かまたは誰かに対する不快感を表現するためによく使用されます。日本語では、「嫌い」という言葉は、無生物、動物、またはそれらに近くない人々に対する不快感を表現するためにのみ使用されることに注意することが重要です。親しい人に対する不快感を表現するには、「嫌な」という言葉を使うことが一般的です。「嫌い」のポルトガル語訳
「嫌い」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: antipatia; ódio
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「嫌い」という言葉を調べることができます。
「嫌い」の英語訳
「嫌い」の英語での言い方:
英訳・英語: dislike;hate
「嫌い」 の書き方・書き順・画数
以下は、「嫌い」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
嫌いを含む言葉
以下は「嫌い」の漢字を含む言葉です。
きらいを含む言葉
以下は「きらい」と似た発音の言葉です。
単語「嫌い」を使った例文
以下に「嫌い」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「嫌い」の使い方:
騒々しい場所は嫌いです。
Souzoushii basho wa kirai desu
英語で:
I don't like noisy places.
I hate noisy places.
ポルトガル語で:
Eu não gosto de lugares barulhentos.
Eu odeio lugares barulhentos.
私は嫌いな食べ物があります。
Watashi wa kirai na tabemono ga arimasu
英語で:
I have food that I don't like.
I have food that I hate.
ポルトガル語で:
Eu tenho comida que eu não gosto.
Eu tenho comida que odeio.
好き嫌いは人それぞれです。
Sukikirai wa hito sorezore desu
英語で:
Likes and dislikes vary from person to person.
Likes and dislikes are different for everyone.
ポルトガル語で:
Gostos e desgostos variam de pessoa para pessoa.
Gostos e desgostos são diferentes para cada pessoa.
五月蝿いと言われる季節が嫌いです。
Gogatsubyoui to iwareru kisetsu ga kirai desu
英語で:
I don't like the season where it's called "Gogatsubyoui"
I hate the season, which is said to be can fly by.
ポルトガル語で:
Eu não gosto da temporada em que é chamada de "Gogatsubyoui"
Eu odeio a temporada, que é dito ser pode voar.
月曜日は私の一番嫌いな曜日です。
Getsuyoubi wa watashi no ichiban kirai na youbi desu
英語で:
Monday is my least favorite day of the week.
Monday is my most hated day.
ポルトガル語で:
Segunda-feira é o meu dia da semana menos favorito.
Segunda -feira é o meu dia mais odiado.
気まぐれな天気が嫌いです。
Kimagure na tenki ga kirai desu
英語で:
I don't like unpredictable weather.
I hate fancy weather.
ポルトガル語で:
Eu não gosto do clima imprevisível.
Eu odeio clima extravagante.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。
FAQ
![嫌い](https://skdesu.com/nihongoimg/1497-1795/232.png)