「並み」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「並み」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「並み」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: nami
読み方: なみ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 同じ形、数、量などで揃っていること。
定義・言葉: 平均;平均;一般;一般
言い換え・類語: 同等; 平均; 普通; 標準; 均等; 等級; 等しく; 等差; 等価; 等量; 等分; 等級; 等身大; 等価値; 等速度; 等角; 等比数列; 等比級数; 等比例; 等幅; 等差数列; 等差級数; 等差数列; 等差数列の和; 等差級数の和; 等差中項; 等差中数; 等差中数の公式; 等差中数の求め方;
「並み」の定義と語源
「いつも」は「普通の」、「普通の」、「平均的な」などと訳される日本語です。この言葉は、「並ぶ」または「等しい」を意味する「並」と、状態や状態を表す接尾語の「見」から構成されています。 この言葉の語源は平安時代にまで遡り、当時は「平等」や「均一」を意味する「平見」と書かれていました。時間が経つにつれて、この言葉は「なみ」へと進化し、一般的なものや規則的なものを表すために使用されるようになりました。 今日、この言葉は、活動における誰かのスキルレベルを説明することから、物の大きさや品質を指すことまで、さまざまな文脈で使用されています。たとえば、「並みのスキル」は「共通のスキル」または「通常のスキル」を意味し、「並の大きさ」は「一般的なサイズ」または「通常のサイズ」を意味します。「並み」のポルトガル語訳
「並み」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: média; médio; comum; comum
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「並み」という言葉を調べることができます。
「並み」の英語訳
「並み」の英語での言い方:
英訳・英語: average;medium;common;ordinary
「並み」 の書き方・書き順・画数
以下は、「並み」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
並みを含む言葉
以下は「並み」の漢字を含む言葉です。
なみを含む言葉
以下は「なみ」と似た発音の言葉です。
単語「並み」を使った例文
以下に「並み」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「並み」の使い方:
並みの力で頑張ります。
Nami no chikara de ganbarimasu
英語で:
I will try with medium strength.
I will do my best with the same power.
ポルトガル語で:
Vou me esforçar com força mediana.
Farei o meu melhor com o mesmo poder.
賑やかな街並みが好きです。
Nigiyaka na machinami ga suki desu
英語で:
I like lively streets.
I like the lively cityscape.
ポルトガル語で:
Eu gosto de ruas animadas.
Eu gosto da animada paisagem da cidade.
軒並み値上げされた。
Kubanami neage sareta
英語で:
The price has been increased on all houses.
The price was increased all over the place.
ポルトガル語で:
Foi aumentado o preço em todas as casas.
O preço foi aumentado em todo o lugar.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。