「ご無沙汰」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「ご無沙汰」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「ご無沙汰」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: gobusata
読み方: ごぶさた
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 長い間連絡が取れないこと。
定義・言葉: しばらく手紙も連絡もしない
言い換え・類語: ご無沙汰; ごぶさた; ご無沙汰申し上げます; ご無沙汰しております。
「ご無沙汰」の定義と語源
「ご無沙汰」は「長期間連絡がないこと」または「長期間連絡がないこと」を意味する日本語です。この言葉は 3 つの漢字で構成されています。「ご」は「名誉ある」、無 (む) は「いいえ」または「なし」、沙汰 (sata) は「コミュニケーション」または「ニュース」を意味します。この言葉の起源は、江戸時代 (1603 ~ 1868 年) に遡ります。当時、人々は友人や家族と連絡を取り合うために手紙を送っていました。誰かから長い間連絡がなかったとき、彼らの間には「ご無沙汰」があったとよく言われます。この言葉は、長い間お互いに話し合っていなかった人々の間のコミュニケーションの欠如を表すために今日でも使用されています。「ご無沙汰」のポルトガル語訳
「ご無沙汰」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: não escrever ou entrar em contato por um tempo
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「ご無沙汰」という言葉を調べることができます。
「ご無沙汰」の英語訳
「ご無沙汰」の英語での言い方:
英訳・英語: not writing or contacting for a while
「ご無沙汰」 の書き方・書き順・画数
以下は、「ご無沙汰」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
ご無沙汰を含む言葉
以下は「ご無沙汰」の漢字を含む言葉です。
ごぶさたを含む言葉
以下は「ごぶさた」と似た発音の言葉です。
単語「ご無沙汰」を使った例文
以下に「ご無沙汰」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「ご無沙汰」の使い方:
ご無沙汰しております。
Gobusata shite orimasu
英語で:
I've been missing you for a long time.
That was some time ago.
ポルトガル語で:
Estou em falta com você há muito tempo.
Isso foi há algum tempo.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。