「速達」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「速達」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「速達」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: sokutatsu
読み方: そくたつ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 荷物を急いで届けるサービス。
定義・言葉: 急行;速達
言い換え・類語: 急送; 特急; 迅速配達; 緊急配達; 急配; 緊急便; スピード配達; スピード便
「速達」の定義と語源
「速達」とは、「速い」を意味する「速」と「届ける」を意味する「達」を組み合わせた日本語です。これらは一緒になって「速い配達」または「速達サービス」の意味を形成します。この言葉は日本の宅配便や速達サービスでよく使われます。「速達」のポルトガル語訳
「速達」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: expresso; entrega especial
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「速達」という言葉を調べることができます。
「速達」の英語訳
「速達」の英語での言い方:
英訳・英語: express;special delivery
「速達」 の書き方・書き順・画数
以下は、「速達」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
速達を含む言葉
以下は「速達」の漢字を含む言葉です。
そくたつを含む言葉
以下は「そくたつ」と似た発音の言葉です。
単語「速達」を使った例文
以下に「速達」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「速達」の使い方:
速達で送ってください。
Sokutatsu de okutte kudasai
英語で:
Please send by express delivery.
Please send by express.
ポルトガル語で:
Por favor, envie por entrega expressa.
Por favor, envie por expresso.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。