「硬貨」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「硬貨」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「硬貨」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kouka
読み方: こうか
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: お金のうちで、金属でできた小さな円形の貨幣。
定義・言葉: コイン
「硬貨」の定義と語源
日本語で「硬貨」(こうか)という言葉は、意味を構築する二つの異なる漢字から成り立っています。最初の漢字「硬」(こう)は「硬い」または「固体」を意味し、二つ目の漢字「貨」(か)は「お金」または「財」を指します。これらの文字は、価値を表す固体のitem、すなわち、コインという概念を想起させます。時間が経つにつれて、コインは世界中の経済において重要な役割を果たし、取引や商取引を容易にする手段となっています。
言葉の語源は、貨幣の固有の特徴を強調しています:それはその堅固さと具体性です。貨幣は一般的に、銅、ニッケル、銀などの耐久性のある金属で鋳造されており、これは漢字「硬」の適用を強調しています。この側面は古代から一貫しており、最初の貨幣が古い物々交換システムよりも効率的な交換手段として登場し始めた頃から存在しています。
「硬貨」以外に、日本では「紙幣」(shihei)という言葉もあり、これは「紙の札」や「票」を意味します。「通貨」(tsuuka)もお金に関連する表現で、「流通貨幣」や「法定通貨」を指します。硬貨と紙幣の違いは、日本の貨幣制度の多様性と複雑性を強調しており、各種のお金には特定の役割と使用法があります。これらの用語を知ることは、日本の金融に関する語彙の理解を助けるだけでなく、日本の貨幣文化全体に対するより豊かな視野を提供します。
「硬貨」のポルトガル語訳
「硬貨」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: moeda
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「硬貨」という言葉を調べることができます。
「硬貨」の英語訳
「硬貨」の英語での言い方:
英訳・英語: coin
「硬貨」 の書き方・書き順・画数
以下は、「硬貨」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
硬貨を含む言葉
以下は「硬貨」の漢字を含む言葉です。
こうかを含む言葉
以下は「こうか」と似た発音の言葉です。
単語「硬貨」を使った例文
以下に「硬貨」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「硬貨」の使い方:
硬貨を落とした。
Kouka wo otoshita
英語で:
I dropped a coin.
I dropped the coin.
ポルトガル語で:
Eu deixei cair uma moeda.
Eu larguei a moeda.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。