「書店」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「書店」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「書店」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: shoten
読み方: しょてん
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 本や雑誌などを売る店舗。
定義・言葉: 本屋
言い換え・類語: 書籍店; 本屋; 書店舗; 本店; 本屋さん
「書店」の定義と語源
書店は「本屋」を意味する日本語です。単語の最初の部分「書」は「書く」または「本」を意味し、後半の「店」は「店」または「施設」を意味します。この言葉の完全な語源は、日本で書店が一般的になり始めた江戸時代 (1603 ~ 1868 年) に遡ります。それ以前は、本は市場や露店で販売されていました。書籍の需要の増加に伴い、書店は専門書店としての地位を確立し始めました。 「書店」という言葉は、これらの専門書店を表すために作られました。「書店」のポルトガル語訳
「書店」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: livraria
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「書店」という言葉を調べることができます。
「書店」の英語訳
「書店」の英語での言い方:
英訳・英語: bookshop
「書店」 の書き方・書き順・画数
以下は、「書店」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
書店を含む言葉
以下は「書店」の漢字を含む言葉です。
しょてんを含む言葉
以下は「しょてん」と似た発音の言葉です。
単語「書店」を使った例文
以下に「書店」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「書店」の使い方:
私は書店で本を買いました。
Watashi wa shoten de hon o kaimashita
英語で:
I bought a book at the bookstore.
I bought a book in a bookstore.
ポルトガル語で:
Eu comprei um livro na livraria.
Comprei um livro em uma livraria.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。