「憎しみ」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「憎しみ」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「憎しみ」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: nikushimi
読み方: にくしみ
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 他者や物事に対して強い不快感や憎悪の感情を持つこと。
定義・言葉: 憎しみ
「憎しみ」の定義と語源
元のテキストを返します。
「憎」(niku)の語源は、日本語で使用される古代の文字に遡り、中国の漢字に由来しています。漢字「憎」は、心の部首「心」(kokoro)と、繰り返しや遠い過去を示す「曾」を組み合わせてできており、憎しみはしばしば過去の経験や心の奥深くに根ざしていることを示唆しています。このように、組み合わせは強烈でしばしば永続的な感情の概念を形成します。
日本文化において、「憎しみ」という概念は、伝統的な文学や物語だけでなく、映画やアニメといった現代の芸術においても見られます。ここではキャラクターの感情の複雑さがしばしば「憎しみ」を探求します。これは、用語が単にネガティブな感情を定義するだけでなく、人々がこの感情やその結果にどのように対処するかを物語の中で示しています。文化によって「憎しみ」の理解がどのように異なるかを観察することは興味深く、日本国内外で「憎しみ」がどのように認識され、解釈されるかに影響を与えています。
この用語の理解は、心理学的および哲学的な領域にも広がり、憎しみに関する議論はその起源、引き金、そしてどのようにそれを超越または変容させることができるかを理解しようとしています。現代の文脈では、この言葉は日常の状況でもより深い考察でも使用され、人間の本質とその感情についての反映を示しています。日本文化における憎しみのアプローチは、多くの場合、自己認識と克服への道を導くことがあります。
「憎しみ」のポルトガル語訳
「憎しみ」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: ódio
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「憎しみ」という言葉を調べることができます。
「憎しみ」の英語訳
「憎しみ」の英語での言い方:
英訳・英語: hatred
「憎しみ」 の書き方・書き順・画数
以下は、「憎しみ」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
憎しみを含む言葉
以下は「憎しみ」の漢字を含む言葉です。
にくしみを含む言葉
以下は「にくしみ」と似た発音の言葉です。
単語「憎しみ」を使った例文
以下に「憎しみ」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「憎しみ」の使い方:
憎しみは心を蝕む。
Zōshimi wa kokoro o mushibamu
英語で:
Hatred corrodes the heart.
Hatred corrodes the heart.
ポルトガル語で:
O ódio corrói o coração.
O ódio corroe o coração.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。