「平常」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「平常」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「平常」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: heijyou
読み方: へいじょう
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 日常のこと。普段からの様子。
定義・言葉: 普通;いつもの
「平常」の定義と語源
日本語の言葉「平常」(へいじょう)は、通常の状態や規則性を描写するためにしばしば使用されます。その構成は二つの漢字から成り立っています: 「平」(へい)は「平坦」、「穏やか」または「一様」という意味を持ち、 「常」(じょう)は「常に」、「いつも」または「習慣的」という概念を表します。これらの漢字を合わせると、普通で規則的、または予期しない変化のない何かを反映するアイデアになります。
「平常」の語源において、漢字「平」は興味深いです。なぜなら、滑らかな表面の説明から穏やかな状態まで、さまざまな応用に渡る部首に属しているからです。一方、漢字「常」は、しばしば継続的または日常的なものに関連付けられ、永続性の概念を呼び起こします。これらの文字の融合は、安定性と予測可能性の感覚を伝える用語を提供します。
歴史的文脈において、「平常」という概念は、調和と社会的安定を重視する文化に根ざしています。この言葉は、混乱を避け、秩序を保つために、正常性の維持が優先事項であった古典的な文書の中で見られることがありました。時が経つにつれて、「平常」の使用は日常的な文脈でより一般的になり、制度のルーチンな機能から個人の日常生活のより主観的な側面までを網羅するようになりました。
例えば、「平常」は極端な気象イベントがないときの天候を説明するために適用されることがあり、公共交通機関が期待通りに機能しているときや、リラックスして気にかけていない状態の人の心の状態を示すこともできます。この多様性は、その言葉を日本の日常語において重要な要素にしています。さらに、「平常心」(heijou-shin)は、心の静けさや冷静さを指し、さまざまな東洋の哲学によって広く称賛されています。
「平常」のポルトガル語訳
「平常」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: normal; usual
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「平常」という言葉を調べることができます。
「平常」の英語訳
「平常」の英語での言い方:
英訳・英語: normal;usual
「平常」 の書き方・書き順・画数
以下は、「平常」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
平常を含む言葉
以下は「平常」の漢字を含む言葉です。
へいじょうを含む言葉
以下は「へいじょう」と似た発音の言葉です。
単語「平常」を使った例文
以下に「平常」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「平常」の使い方:
平常心を持ちましょう。
Heijoushin wo mochimashou
英語で:
Let's remain calm and serene.
Let's have a normal heart.
ポルトガル語で:
Vamos manter a calma e a serenidade.
Vamos ter um coração normal.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。
