の翻訳と意味: 商品 - shouhin

このページでは、日本語の言葉の意味を学びます。 商品 (shouhin) そのポルトガル語への翻訳です。異なる意味、例文、説明、語源などを見てみましょう。

Romaji: shouhin

Kana: しょうひん

Tipo: 名詞

L: jlpt-n3

商品

Translation / Meaning: 商品;商品;資産。ストック;商品

英語の意味: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise

定義: 商品とは、売買や取引の対象となる物やサービスのこと。

コンテンツインデックス
- エチモロジー
- Escrita
- シノミズム
- 例文

説明と語源 - (商品) shouhin

商品(しょうひん)とは、「製品」または「商品」を意味する日本語です。 「商」(商業、ビジネス)と「品」(物品、商品)という漢字から構成されています。この言葉は、店舗やスーパーマーケットなどの商業および販売の場面でよく使用されます。

日本語での書き方について教えます。 (商品) shouhin

以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (商品) shouhin:

どのように言いますか 商品;商品;資産。ストック;商品 日本語で?

という考えを表現するにはさまざまな方法があります。」商品;商品;資産。ストック;商品「日本語で。」

「」という言い方商品;商品;資産。ストック;商品" é "(商品) shouhin".

同じ意味を持つ、またはこのページで学習している単語のバリエーションである日本語のリストを以下に示します。

製品; 物品; 品物; 商品品; 商品物; 商品類; 商品種; 商品品目; 商品品質; 商品品揃え

同じ意味で他の単語を探す

関連する言葉 商品

辞書から他の関連語も参照してください。

新た

Kana: あらた

Romaji: arata

ポルトガル語の意味

新しい;新鮮な;オリジナル

割引き

Kana: わりびき

Romaji: waribiki

ポルトガル語の意味

割引;削減;償還; 10分の1割引

人気

Kana: にんき

Romaji: ninki

ポルトガル語の意味

人気のある;経営状況。大衆感情

Kana: てん

Romaji: ten

ポルトガル語の意味

店舗;

Kana: せがれ

Romaji: segare

ポルトガル語の意味

息子;私の息子

製品

Kana: せいひん

Romaji: seihin

ポルトガル語の意味

製造された製品。完成品

主要

Kana: しゅよう

Romaji: shuyou

ポルトガル語の意味

ボス;主要;主要;選考科目

Kana: しな

Romaji: shina

ポルトガル語の意味

もの;記事;資産。尊厳;物品(商品)。お食事コースのカウンター

品物

Kana: しなもの

Romaji: shinamono

ポルトガル語の意味

資産。記事;もの

産物

Kana: さんぶつ

Romaji: sanbutsu

ポルトガル語の意味

製品;結果;フルーツ

同じ発音の単語: しょうひん shouhin

例文 - (商品) shouhin

以下のいくつかの例文を参照してください。

私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

I buy new products every week.

I buy new products every week.

  • 私は - 人称代名詞 "私"
  • 毎週 - 毎週
  • 新しい - 形容詞「新しい」
  • 商品を - 製品を
  • 仕入れます - 動詞「購入する」(フォーマル)

類似した商品がたくさんあります。

Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu

There are many similar products.

  • 類似した - 類似の
  • 商品 - 製品
  • が - 主語の記事
  • たくさん - 多く
  • あります - 存在します

高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

It's difficult to buy expensive products.

  • 高価な - "高価な "という意味の形容詞
  • 商品 - "製品 "を意味する名詞
  • を - こと
  • 買う - "買う "を意味する動詞
  • のは - 文のトピックを示す冠詞
  • 難しい - "難しい "という意味の形容詞
  • です - 連鎖動詞

代理店で商品を買いました。

Dairiten de shouhin wo kaimashita

I bought a product at the representative store.

I purchased a product from an agency.

  • 代理店 (dairiten) - 代理店」または「代表者」を意味し、メーカーと最終消費者の仲介を行う企業である。
  • で (de) - は、何かが起こった場所、この場合は代理店での商品購入を示す助詞である。
  • 商品 (shouhin) - は「製品」または「商品」を意味する。
  • を (wo) - は動作の直接目的語を示す助詞で、この場合は買われた商品である。
  • 買いました (kaimashita) - は動詞「買う」の過去形である。

この商品は来週発売されます。

Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu

This product will be released next week.

  • この商品 - この製品
  • は - トピック記事
  • 来週 - 次の週
  • 発売 - Lançamento
  • されます - される (suru no ukemi)

この商品の目安は3日間です。

Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu

The estimated time for this product is three days.

The default for this product is 3 days.

  • この商品の目安 - この商品の推薦
  • は - トピックタイトル
  • 3日間 - 3日
  • です - 現在の動詞 ser/estar

この商品の販売は終了しました。

Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita

Sale of this product has ended.

Sale of this product has ended.

  • この商品の販売 - この製品の販売
  • は - トピック記事
  • 終了 - 終わり、終了
  • しました - するの過去形

この商品の売れ行きは好調です。

Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu

Sales of this product are going well.

Sales of this product are strong.

  • この商品 - この製品
  • の - de
  • 売れ行き - 販売
  • は - それら
  • 好調 - 好意的、良い
  • です - é

この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

Please exercise sufficient care when handling this product.

Use caution when handling this product.

  • この商品 - この製品
  • の - 所有助詞
  • 取り扱い - Manuseio
  • には - 集中や注意を示す粒子
  • 十分 - Suficiente
  • 注意 - Atenção
  • してください - どうぞよろしく

この商品の評価は高いです。

Kono shouhin no hyouka wa takai desu

The rating of this product is high.

  • この - という意味の指示代名詞。
  • 商品 - 商品
  • の - 2 つの物の所有または関係を示す助詞
  • 評価 - substantivo que significa "avaliação" ou "classificação"
  • は - 文のトピックを示す冠詞
  • 高い - 形容詞は「高い」「高尚な」を意味するが、この文脈では「良い」「優れた」を意味する。
  • です - 丁寧で洗練された形の動詞「である

他にこんな言葉も: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

Kana: す

Romaji: su

ポルトガル語の意味

お酢

進呈

Kana: しんてい

Romaji: shintei

ポルトガル語の意味

プレゼンテーション

目印

Kana: めじるし

Romaji: mejirushi

ポルトガル語の意味

ブランド;信号;行進

商品

「商品」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「商品」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「商品」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: shouhin

読み方: しょうひん

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

商品

意味: 商品とは、売買や取引の対象となる物やサービスのこと。

定義言葉: 商品;商品;資産。ストック;商品

言い換え類語: 製品; 物品; 品物; 商品品; 商品物; 商品類; 商品種; 商品品目; 商品品質; 商品品揃え

「商品」の定義と語源

商品(しょうひん)とは、「製品」または「商品」を意味する日本語です。 「商」(商業、ビジネス)と「品」(物品、商品)という漢字から構成されています。この言葉は、店舗やスーパーマーケットなどの商業および販売の場面でよく使用されます。

「商品」のポルトガル語訳

「商品」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: mercadoria; artigo de comércio; bens; estoque; mercadoria

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「商品」という言葉を調べることができます。

「商品」の英語訳

「商品」の英語での言い方:

英訳・英語: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise

「商品」 の書き方・書き順・画数

以下は、「商品」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

商品を含む言葉

以下は商品の漢字を含む言葉です。

しょうひんを含む言葉

以下は「しょうひん」と似た発音の言葉です。

単語商品を使った例文

以下に商品を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

商品」の使い方:

私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

英語で:

I buy new products every week.

I buy new products every week.

ポルトガル語で:

Eu compro novos produtos todas as semanas.

Eu compro novos produtos toda semana.

類似した商品がたくさんあります。

Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu

英語で:

There are many similar products.

ポルトガル語で:

Existem muitos produtos semelhantes.

高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

英語で:

It's difficult to buy expensive products.

ポルトガル語で:

É difícil comprar produtos caros.

代理店で商品を買いました。

Dairiten de shouhin wo kaimashita

英語で:

I bought a product at the representative store.

I purchased a product from an agency.

ポルトガル語で:

Comprei um produto na loja de representação.

Comprei um produto em uma agência.

この商品は来週発売されます。

Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu

英語で:

This product will be released next week.

ポルトガル語で:

Este produto será lançado na próxima semana.

この商品の目安は3日間です。

Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu

英語で:

The estimated time for this product is three days.

The default for this product is 3 days.

ポルトガル語で:

O tempo estimado para este produto é de três dias.

O padrão para este produto é de 3 dias.

この商品の販売は終了しました。

Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita

英語で:

Sale of this product has ended.

Sale of this product has ended.

ポルトガル語で:

A venda deste produto foi encerrada.

A venda deste produto terminou.

この商品の売れ行きは好調です。

Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu

英語で:

Sales of this product are going well.

Sales of this product are strong.

ポルトガル語で:

As vendas deste produto estão indo bem.

As vendas deste produto são fortes.

この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

英語で:

Please exercise sufficient care when handling this product.

Use caution when handling this product.

ポルトガル語で:

Por favor, tenha cuidado suficiente ao lidar com este produto.

Tenha cuidado ao lidar com este produto.

この商品の評価は高いです。

Kono shouhin no hyouka wa takai desu

英語で:

The rating of this product is high.

ポルトガル語で:

A avaliação deste produto é alta.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

商品