「作品」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「作品」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「作品」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: sakuhin
読み方: さくひん
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 表現や創作活動によって生み出されるもの。
定義・言葉: 仕事;作品;パフォーマンス;生産
言い換え・類語: 作品; さくひん; Sakuhin
「作品」の定義と語源
「作品」は、「作成する」または「生産する」を意味する「作」と、「製品」または「仕事」を意味する「品」の2つの漢字で構成される日本語です。したがって、作品は「作品」または「作成された製品」と訳すことができます。これは、書籍、絵画、彫刻、音楽、映画などの芸術的、文学的、音楽的作品を指すのに一般的に使用される言葉です。この言葉は、電子機器、食品、衣類など、企業または個人によって作成された製品を指すこともあります。「作品」のポルトガル語訳
「作品」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: trabalho; opus; desempenho; produção
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「作品」という言葉を調べることができます。
「作品」の英語訳
「作品」の英語での言い方:
英訳・英語: work;opus;performance;production
「作品」 の書き方・書き順・画数
以下は、「作品」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
作品を含む言葉
以下は「作品」の漢字を含む言葉です。
さくひんを含む言葉
以下は「さくひん」と似た発音の言葉です。
単語「作品」を使った例文
以下に「作品」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「作品」の使い方:
この芸術作品の形態は非常に珍しいです。
Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu
英語で:
The shape of this work of art is very unusual.
The shape of this work of art is very rare.
ポルトガル語で:
A forma desta obra de arte é muito incomum.
A forma desta obra de arte é muito rara.
この美術館に寄贈された作品は素晴らしいです。
Kono bijutsukan ni kizon sareta sakuhin wa subarashii desu
英語で:
The works donated to this museum are wonderful.
The work donated to this museum is wonderful.
ポルトガル語で:
As obras doadas a este museu são maravilhosas.
O trabalho doado para este museu é maravilhoso.
この雑誌に私の作品が掲載されました。
Kono zasshi ni watashi no sakuhin ga keisai sare mashita
英語で:
My work was published in this magazine.
ポルトガル語で:
Meu trabalho foi publicado nesta revista.
この作品は出品されました。
Kono sakuhin wa shuppin sare mashita
英語で:
This work has been put up for sale.
This work was exhibited.
ポルトガル語で:
Esta obra foi colocada à venda.
Este trabalho foi exibido.
この作品はいつ仕上がるのですか?
Kono sakuhin wa itsu shiagaru no desu ka?
英語で:
When will this work be ready?
When will this work end?
ポルトガル語で:
Quando essa obra ficará pronta?
Quando esse trabalho terminará?
彼女の作品には雅致がある。
Kanojo no sakuhin ni wa gachi ga aru
英語で:
Your work has elegance.
ポルトガル語で:
Seu trabalho tem elegância.
私の作品はまだ未完成です。
Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu
英語で:
My work is not yet complete.
My work is still unfinished.
ポルトガル語で:
Minha obra ainda não está completa.
Meu trabalho ainda está inacabado.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。