「作品」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「作品」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「作品」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: sakuhin

読み方: さくひん

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

作品

意味: 表現や創作活動によって生み出されるもの。

定義言葉: 仕事;作品;パフォーマンス;生産

言い換え類語: 作品; さくひん; Sakuhin

「作品」の定義と語源

「作品」は、「作成する」または「生産する」を意味する「作」と、「製品」または「仕事」を意味する「品」の2つの漢字で構成される日本語です。したがって、作品は「作品」または「作成された製品」と訳すことができます。これは、書籍、絵画、彫刻、音楽、映画などの芸術的、文学的、音楽的作品を指すのに一般的に使用される言葉です。この言葉は、電子機器、食品、衣類など、企業または個人によって作成された製品を指すこともあります。

「作品」のポルトガル語訳

「作品」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: trabalho; opus; desempenho; produção

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「作品」という言葉を調べることができます。

「作品」の英語訳

「作品」の英語での言い方:

英訳・英語: work;opus;performance;production

「作品」 の書き方・書き順・画数

以下は、「作品」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

作品を含む言葉

以下は作品の漢字を含む言葉です。

さくひんを含む言葉

以下は「さくひん」と似た発音の言葉です。

単語作品を使った例文

以下に作品を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

作品」の使い方:

この芸術作品の形態は非常に珍しいです。

Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu

英語で:

The shape of this work of art is very unusual.

The shape of this work of art is very rare.

ポルトガル語で:

A forma desta obra de arte é muito incomum.

A forma desta obra de arte é muito rara.

この美術館に寄贈された作品は素晴らしいです。

Kono bijutsukan ni kizon sareta sakuhin wa subarashii desu

英語で:

The works donated to this museum are wonderful.

The work donated to this museum is wonderful.

ポルトガル語で:

As obras doadas a este museu são maravilhosas.

O trabalho doado para este museu é maravilhoso.

この雑誌に私の作品が掲載されました。

Kono zasshi ni watashi no sakuhin ga keisai sare mashita

英語で:

My work was published in this magazine.

ポルトガル語で:

Meu trabalho foi publicado nesta revista.

この作品は出品されました。

Kono sakuhin wa shuppin sare mashita

英語で:

This work has been put up for sale.

This work was exhibited.

ポルトガル語で:

Esta obra foi colocada à venda.

Este trabalho foi exibido.

この作品はいつ仕上がるのですか?

Kono sakuhin wa itsu shiagaru no desu ka?

英語で:

When will this work be ready?

When will this work end?

ポルトガル語で:

Quando essa obra ficará pronta?

Quando esse trabalho terminará?

彼女の作品には雅致がある。

Kanojo no sakuhin ni wa gachi ga aru

英語で:

Your work has elegance.

ポルトガル語で:

Seu trabalho tem elegância.

私の作品はまだ未完成です。

Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu

英語で:

My work is not yet complete.

My work is still unfinished.

ポルトガル語で:

Minha obra ainda não está completa.

Meu trabalho ainda está inacabado.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

作品