「何と」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「何と」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「何と」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: nanto
読み方: なんと
品詞: 副詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: それは、物事、事実、状況、名前、フレーズ、形容詞などを説明します。 '何と言えばいい?とてもめまいがするよ。』
定義・言葉: 何;として;そのすべてを
「何と」の定義と語源
「何と」(nanto)という日本語の表現は、状況に対する驚きや感嘆を伝えるために使用されます。しばしば、印象的または予期しない出来事に強調を与えるために文の始めに現れます。その主な特徴の一つは、発見や衝撃的なイベントに関連付けられた感情を簡潔に表現する能力です。
エティモロジー的に、「何と」は二つの文字で構成されています:「何」(nani)は「何」または「どれ」を意味し、「と」(to)は多様な機能を持つ助詞で、ここでは感嘆的な形として使われています。これらの文字の組み合わせは、文字通りには「何」または「どのように」と解釈されるかもしれませんが、驚きに関連するより感情的な意味合いを持ちます。
この表現は非常に多用途で、日本語のさまざまな文脈で見られます。たとえば、誰かが予期しないニュースを明らかにしたり、印象的な芸術作品に出会ったときの日常的な状況でです。この言葉は、他の言語での感嘆文における「どれほど」に似た使い方を持ち、話者が驚きや感動をほぼ瞬時に共有できるようにします。
「何と」だけでなく、この表現は他の言葉と組み合わさって現れることがあり、その意味を広げます。例えば、「何と素晴らしい」(nanto subarashii)は「どれほど素晴らしい」と訳され、感動の気持ちを強めることができます。この柔軟性は日本語の表現の豊かさに寄与し、感情的なコミュニケーションにおいて強力なツールとなります。
「何と」のポルトガル語訳
「何と」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: o que; como; tudo o que
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「何と」という言葉を調べることができます。
「何と」の英語訳
「何と」の英語での言い方:
英訳・英語: what;how;whatever
「何と」 の書き方・書き順・画数
以下は、「何と」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
何とを含む言葉
以下は「何と」の漢字を含む言葉です。
なんとを含む言葉
以下は「なんと」と似た発音の言葉です。
単語「何と」を使った例文
以下に「何と」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「何と」の使い方:
何とかなる。
Nantoka naru
英語で:
Everything will be fine.
Somehow.
ポルトガル語で:
Vai dar tudo certo.
De alguma forma.
何と言っていいか分からない。
Nanto itte ii ka wakaranai
英語で:
I do not know what to say.
I do not know what to say.
ポルトガル語で:
Não sei o que dizer.
Eu não sei o que dizer.
何とも言えない。
Nantomo ienai
英語で:
I can't say anything about it.
I can't say anything.
ポルトガル語で:
Não consigo dizer nada sobre isso.
Eu não posso dizer nada.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の副詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも副詞な単語がありますので、ご覧ください。