今日の音楽の分割では、私のお気に入りの曲の1つを勉強します。 オレンジ (Orange ) – by 7 – アニメ 『四月は君の嘘』のセカンドエンディング。
歌詞の伴奏を容易にするために少し遅いので、下のビデオに曲のアコースティックバージョンを入れました。元のバージョンを聞くことができます ここをクリックしてください。
拡張機能の使用をお勧めします フリガナを挿入 あなたが知らない漢字の読みを見るために。 (グーグルクロームをダウンロード)。あなたも見ることができます この動画、ボーカルなし、フリガナのあるカラオケ。
かんじバージョン
小さな肩を並べて歩いた
何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた
耳を澄ませば 今でも聞こえる
君の声 オレンジ色に染まる街の中
君がいないと本当に退屈だね
寂しいと言えば笑われてしまうけど
残されたもの 何度も確かめるよ
消えることなく輝いている
雨上がりの空のような 心が晴れるような
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
一人になれば不安になると
眠りたくない夜は 話し続けていた
君はこれから何を見ていくんだろう
私はここで何を見ていくのだろう
沈む夕焼け オレンジに染まる街に
そっと涙を預けてみる
何億もの光の中 生まれた一つの愛
変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無いよ
いつか二人が大人になって 素敵な人に出会って
かけがえのない家族を連れて この場所で逢えるといいな
雨上がりの空のような 心が晴れるような
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
何億もの光の中 生まれた一つの愛
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
それぞれの夢を選んで
音楽の翻訳
この翻訳は私たちの言語に合うようにチームによって行われましたが、100%文字通りの翻訳ではありません。
肩を揃えて歩く
同じ夢に向かって先を見据えて、関係ないことを笑う
注意深く聞くと、まだ聞こえます。
あなたの声、この街をオレンジ色に彩る
あなたがいないとき、私は退屈します
しかし、私が孤独を感じていると言うとき、あなたはただ私を笑います。
私は残したものを数え続けます
それは消えることなく明るく輝きます
雨上がりの空のように、心がきれいになっているように
私はあなたの笑顔を覚えています、それは私の心に浮かんでいます、そしてそれは私を笑顔にします
確かに、その日のように、罪のない子供として、
さまざまな明日を見て、季節を駆け抜けます
私が一人で落ち着きを感じ始めたときはいつでも
眠りたくない夜も話し続けました。
ここから何が見えるのだろうか
そして、あなたがここに見るもの
私は自分の涙を信頼しようとします
太陽がすべてをオレンジ色に染めるこの街へ
この愛は何百万もの光線の中で生まれました
あなたが決して変わらなくても、あなたが変わっても、あなたはあなたなので、私は気にしません
いつか大人になって素敵な人と出会う
だから、かけがえのない家族をここに再び会わせることができることを願っています
雨上がりの空のように、心がきれいになっているように
私はあなたの笑顔を覚えています、それは私の心に浮かんでいます、そしてそれは私を笑顔にします
この愛は何百万もの光線の中で生まれました
さまざまな明日を見て、季節を駆け抜けます
私たちの多くの夢のそれぞれから選択する
音楽をバラバラにする
小さな肩を並べて歩いた
肩を揃えて歩く
- 小さな (ちさな)=小さい
- 肩 (かた)=ショルダー
- 並べて (ならべて) = Lado a lado, alinhado
- 歩いた = Andar (no passado) 歩く (あるく) = andar, caminhar
何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた
同じ夢に向かって先を見据えて、関係ないことを笑う
- 何でもない = Nada, não é nada
- 事 (こと) = Coisa
- 笑い (わららい)=笑って、笑って+ 合い (あい)=一緒に、会議
- 同じ (おなじ)=同じ
- 夢 (ゆめ)=夢
- 見つめて (みつめて) = Encarar + ( いた encarou – no passado)
耳を澄ませば 今でも聞こえる
注意深く聞くと、まだ聞こえます。
- 耳 (みみ) = Orelha, ouvido
- 澄ませば (すませば) = Acabar, terminar
- 今でも (いまでも) = Mesmo agora
- 聞こえる (きこえる) = 聞いて、聞いて
君の声 オレンジ色に染まる街の中
あなたの声、この街をオレンジ色に彩る
- 君の声 = Sua voz 君 (きみ)=あなた/ 声 (こえ)=音声
- オレンジ = オレンジ 色 (いろ)=色
- 染まる (そまる)=染料、色
- 街の中 = Na cidade, no meio, no centro da cidade
- 街 (まち) = Cidade / 中 (なか)=中央、中央
君がいないと本当に退屈だね
あなたがいないとき、私は退屈します
- 本当 (ほんとう) = Verdade, realmente
- いない = Não está 君がいない (Você não está)
- 退屈だね (たいくつだね) = Ficar entendiado 退屈 = Tédio, Chato
寂しいと言えば笑われてしまうけど
しかし、私が孤独を感じていると言うとき、あなたはただ私を笑います。
- 寂しい (さびしい) = Solitário, sozinho
- 言えば (いえば) = Dizer, Falar, falando
- 笑われてしまう = Ficar rindo
- けど = Mas
残されたもの 何度も確かめるよ
私は残したものを数え続けます
- 残された (のこされた) = O que foi deixado, o restante
- もの = Coisa
- 何度も (なんども) = よく
- 確かめる (たしかめる) = Verificar, contar
消えることなく輝いている
それは消えることなく明るく輝きます
- 消える (きえる) = Desaparecer
- ことなく = Sem (Sem desaparecer)
- 輝いている (かがやいている) = Brilhar forte, Chamejante 輝 #ヌル!
雨上がりの空のような 心が晴れるような
雨上がりの空のように、心がきれいになっているように
- 雨上がり (あめあがり) = Depois da chuva 雨 = Chuva 上がり #ヌル!
- 空 (そら) = Céu
- ような = Como
- 心 = Coração
- 晴れる (はれる) = Ensolarado, claro, limpo
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
私はあなたの笑顔を覚えています、それは私の心に浮かんでいます、そしてそれは私を笑顔にします
- 笑顔 (えがお)=笑顔、笑顔
- 憶えている (おぼえてる) = Lembro-me, lembrar, memorizar
- 思い出して (おもいだして) = Recordação
- 思い = Pensar
- 出して = Fora (dai vem a ideia de flutuar na mente.)
- なる = Tornar-se
きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま
確かに、その日のように、罪のない子供たちのように
- きっと = Certamente
- 二人 (ふたり) = Duas pessoas, nós
- あの日(あのひ) = Naquele dia
- のまま = deixar, permanecer, como
- 無邪気 (むじゃきな) = inocente (sem o な inocência)
- 子供 (こども) = Criança
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
さまざまな明日を見て、季節を駆け抜けます
- 巡る (めぐる) = andar à volta, rodear, sobre, através
- 季節 (きせつ) = Temporadas, Estações (clima)
- 駆け抜けていく = 駆け抜ける
- 駆ける (かける)=実行
- 抜ける (ねくる) = Fugir, escapar, se soltar
- いく #ヌル!
- それぞれの = Cada um, indivíduo
- 明日(あした) = amanhã
- 見て #ヌル!
一人になれば不安になると
私が一人で落ち着きを感じ始めたときはいつでも
- 一人 (ひとり) = Uma pessoa, sozinho
- になれば = Se familiarizar, se acostumar
- 不安 (ふあん) = Ansiedade
眠りたくない夜は 話し続けていた
眠りたくない夜も話し続けました。
- 眠りたくない (ねむりたくない) = Não quero dormir 眠る (dormir)
- 夜 (よから)=夜
- 話し (はなし) = Conversar, falar, historia
- 続けていた (つづけていた) = Continuávamos つづける = Continuar
君はこれから何を見ていくんだろう
ここから何が見えるのだろうか
- これから = 今後
- 見ていくんだろう = Vamos dar uma olhada, me pergunto o que olhar
私はここで何を見ていくのだろう
そして、あなたがここに見るもの
- 私 (わたし)=私
- ここで = Aqui
沈む夕焼け オレンジに染まる街にそっと涙を預けてみる
太陽がすべてをオレンジ色に染めるこの街に涙を信じてみよう
- 沈む (しずむ) = Afundar-se, colocar-se
- 夕焼け (ゆうやけ)=日没
- そっと = suavemente, tranquilamente, secretamente
何億もの光の中 生まれた一つの愛
この愛は何百万もの光線の中で生まれました
- 何億もの (なんおくもの) = Centenas de milhões de coisas
- 光の中 (ひかりのなか) = No meio da luz
- 生まれた (うまれた) = Nasceu
- 一つの愛 (ひとつのあい) = Um amor
変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無いよ
変わらなくても変わらなくてもあなたはあなたなので気にしない。
- 変わらなくても = Mesmo que não mude
- 変わる (かわる) = Mudança
- ても #ヌル!
- 変わってしまっても #ヌル!
- 心配無いよ (しんぱいないよ) = 心配しない (心配の否定 = 心配する)
いつか二人が大人になって 素敵な人に出会って
いつか大人になって素敵な人と出会う
- いつか = Algum dia
- 大人 (おとな) = Adulto
- 大人になって = Tornar-se adulto
- 素敵な (すてきな) = Agradável, maravilhoso
- 出会って (であって)=会う
- 人に出会って = Conhecer pessoas
かけがえのない家族を連れて この場所で逢えるといいな
だから、かけがえのない家族をここに再び会わせることができることを願っています
- かけがえのない = Insubstituível, não muda
- かけがえ (掛け替え) = Que muda, constante mudança, substitutível
- 家族 (かぞく) = Família
- 連れて (つれて) = Trazer para
- この場所 (このばしょ) = Neste lugar, esta localização
- 場所 = Lugar この= Este
- 逢える (あえる) = Encontrar novamente
- といいな #ヌル!
コーラスの繰り返し:
雨上がりの空のような 心が晴れるような
君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる
何億もの光の中 生まれた一つの愛
巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て
それぞれの夢を選んで
私たちの多くの夢のそれぞれから選択する
- 選んで (えらんで) = Escolher, eleger, selecionar