ライトノベルを読む価値はありますか?

Otaku

Por ニルソン・サントス

多くのアニメはマンガやライトノベルの adaptations です。これらのメディアはブラジルや世界で非常によく知られています。しかし、それでもなお、ブラジルにおけるマンガとノベルの人気の間には大きなギャップがあります。簡単に言えば、マンガを読むことはライトノベルを読むことよりもはるかに人気があります。

重要なのは、マンガと同じくらい多くのライトノベルがあるということです。しかし、ここブラジルでオタクであれば、最も話題になっているのはマンガであることがわかるでしょう。そのため、ファンによって翻訳されたポルトガル語のライトノベルを見つけるのは非常に困難です。

最大のファンサブはマンガに関するもので、最大の YouTube チャンネルは主にマンガについて話す傾向があり、日本の作品にライセンスを供与している出版社でさえマンガを好む傾向があります。

ライトノベルを読む価値はありますか?

これを見ると、ここでライトノベルを読むことは漫画を読むことよりもはるかに人気が低いことが簡単にわかります。したがって、これはオタクにとって他の面にも反映されており、たとえば、ポルトガル語でのライトノベルの翻訳は一般的ではないため、本を入手して読むのは少し困難です。

結局、ライトノベルを読むためにわざわざ手間をかける理由は何でしょうか?マンガには少なくとも絵があり、読者の注意を引きつけることができるので、はるかに多くの関心を集めます。このように考えると、ライトノベルを読むことは日々ますます人気がなくなっていくようです。

なぜライトノベルを読むのか?

思われないかもしれませんが、ライトノベルを読むと漫画やアニメよりもはるかに想像力のレベルが高まります。物事の重要なパターンを確立する場合、私たちの想像力は非常に重要です。

さらに詳しく説明すると、私はいつも『オーバーロード』のライトノベルを追いかけるのが好きでした。 10巻の頃から、ネット上の海賊版を英語で拾ってきて、自分で翻訳していたんです。そして、この小説の最も優れている点は、想像力をどれほど要求するかということです。

ライトノベルを読む価値はありますか?

たとえば、基本的なデザインを一切持たずに、作者から与えられた情報だけを基に、まったく新しいファンタジーの世界を想像しなければならないとします。そして、少なくともそれについておおよそのアイデアを得ることができない場合、ある時点で文脈に迷ってしまいます。

しかし重要なのは、あなたの想像力が暴走するということです。そして、『オーバーロード』がこれを行うだけでなく、ほとんどすべての小説で、それが必要になる場合があります。しかし、彼らはあなたの想像力にいくつかの要求を課すでしょう。

想像することは楽しいことです

そして、いつも言っているように、このようなことに想像力を働かせることは誰にとっても楽しいことです。私たちの想像の中にある世界、物、存在を見て、それに特徴を与えることができるという経験だけで、すでにとても楽しいです。

もう一つのポイントは、想像力は世界がますます求めているものであるということです。想像力のみに基づいた作品がますます増えており、優れた想像力を持つ人が優れた作品を生み出します。

ライトノベルを読む価値はありますか?

さらに、これらの人々は常に物事に対してよりオープンな心を持っている傾向があります。したがって、困難な状況も、彼らにとっては非常に簡単なこともあります。それはすべて、彼らがそのようになれる想像力を持っているからです。

もちろん、想像力を鍛えれば鍛えるほど、その能力は向上します。とはいえ、ライトノベルを読むのはそれだけのためではありません。それは素晴らしい娯楽でもあり、文化人としての素晴らしい変装でもあります。

読解力や語彙力に困難を抱える人々を助けることに加えて。そして、より高いレベルであれば、英語の学習にも役立ちます。とにかく、ライトノベルを読む理由は数え切れないほどあります。

状況が変わる

事実は、これが変わりつつあるということです。ライトノベルは若者や大人向けの青年、特に青年層の読者を増やしており、人気作品やアニメ化される作品が増えています。

アニメの一例 ライトノベルを原作とした成功した小説は、秀行著「Read or Die」です。 倉田。 『Read or Die』はマンガ、アニメ、実写シリーズにもなりました。他の アニメ化に成功したのは『ソードアート・オンライン』だ。二人で300個以上売れた 何千冊ものライトノベルとアニメが同様に成功を収めた。

現在ブラジルでは、漫画を出版するのと同じ出版社が漫画を出版しています。 Newpop、JBC、Conrad などのいくつかのライトノベルの翻訳 ウェブサイトでの翻訳に加えて、ブログチームによってポルトガル語に翻訳されます。

もうラノベが多すぎる まだポルトガル語に翻訳されていないものを英語に翻訳 現在配信中のアニメ。ここの公共性が高ければ高いほど、 より多くの小説がより速く翻訳されるでしょう。

意味と定義: kuraberu
意味と定義: houseki