ON YOMI読みやKUN YOMI読みを知っていますか?日本人はどのようにして発音を間違えたりつまずいたりせずにテキストを読むことができるのか疑問に思ったことはありませんか?しばらく日本語を勉強したことがあれば、漢字または表意文字は中国語から輸入されたものであり、発音が異なることを知っているはずです。
日本語の漢字は2つの読み方に分けられます。
- よみについて-音読み 音による読み-これらは中国起源の読みです。
- 訓読み読み(くんよみ)- セマンティックリーディング -日本起源のリーディングです。
なぜなら?日本に中国の表意文字が輸入されたとき、日本人はすでに日本語で使われている単語を表意文字に関連付け、さらに中国語の読みを日本語の表意文字に関連付けて変換しました。
表意文字東 [東] の例を参照してください。中国語では「どん」と言いますが、これを日本語に変換した「とう」がON読みになります。しかし、日本人はすでに東を指すために「東」または「東」を使用していたため、この表意文字はこれらの3つの発音と他の発音を獲得することになりました. ONの読みは常にカタカナで書かれ、KUNの読みは常にひらがなで書かれることに注意してください。
ONとKUNをいつ発音するかを知る方法のヒント
それを知らずに単語のONまたはKUNの読みをいつ使用するかを正確に知ることは不可能です.ただし、ほとんどの言葉で機能するヒントがありますが、100% のケースには当てはまらないことを明確にしておく価値があります。
大部分の表意文字の読み方を知るには、次の点に注意してください。
- オン - 漢字に別の付き添いがあるときに読みます。
- KUN -漢字にひらがなが付いているときに読みます。
一語一語をON読みで読むのが慣例ですが、場合によってはKUN読みで終わることもあります。
通常、表意文字が孤立している場合、それらは古代日本語に由来する個々の動詞または単語です。 ON の読み方は通常、1 つの音節、または名前が示すように音を持っているため、1 つの表意文字が別の表意文字の隣にある場合に最も頻繁に使用されます。
動詞、接尾辞、接頭辞はしばしば KUN と読みます。読み取り値も異なる場合があることを覚えておいてください。人の名前には通常、ON と KUN 以外の読み方があることを覚えておく価値があります。
読むことをお勧めします:
ONとKUN読みの漢字の例
以下では、これを知ることが日本語の表意文字の読み方を識別するのにどのように役立つかを見てみましょう.また、このヒントが 100% でうまくいかない場合もあります。
日本語で勉強と学習を意味する表意文字の例を以下に示します。
学 ON = gakko KUN = mana
- 学校 – gakou – 学校(漢字が付いているので、おんのバリエーションを使います。)
- 学ぶ – まなぶ – 学ぶ(ひらがな(動詞)が付いているのでくんを使います。
以下に、偉大な意味を持つ表意文字と、その読み方 ON YOMI および KUN YOMI を示します。
大 ON = dai KUN = oo
- 大好き – だいすき – (漢字が付いているので on を使います。)
- 巨大 – 大木 – (ひらがなが付いているのでくんを使いました。)
それでは、日と太陽の表意文字の例を見てみましょう。
日 ON = nichi, jitsu KUN - hi, _bi, _ka
- 日曜日- nichiyoubi – 日曜日(中国語の読みで始まり、日本語の読みで終わりました。
以下は、人物の表意文字の例です。
人 ON = jin, nin KUN = _to, hito, _ri
- ブラジル人 – ブラジルジン ブラジル語 (漢字を伴わずにオンを使用)
- ふたり – ふたり – 二人(どちらもくん読み)
このため、語彙を知ることが重要です。すべての表意文字がこの規則に従っているわけではありません。
漢字の後にひらがなが続くのを見るときはいつでも、あなたの読み方はおそらく日本語(くん読み)であることを思い出してください。
また、単語を構成する複数の表意文字に出くわした場合、読み方は通常中国語 (読み) ですが、最後の表意文字は日本語の読み方 (訓読み) である場合があります。
これを知っていると、読むことに自信が持てるようになり、単語の読み方を理解しようとするときに迷子にならなくなります。
なぜこの記事を書くことにしたのですか?
今日まで、この小さくて簡単なヒントを本やコースで見つけたことはありません。読みが ON または KUN のときを知ることは、表意文字を学習したり、なじみのない単語を発音したりするときに大いに役立ちます。このヒントについてどう思いますか?こうなっていることに気がつきましたか?