日本語で謝罪する23の方法

[ADS]広告

日本人はとても礼儀正しいので、何でも謝罪することになります。あまりにも多く、日本語で謝罪する方法は何千もあります。今日は、謝罪する23の方法を見ていきます。

日本で謝罪する方法はいろいろありますが、それは間違いの深刻さや人との関係次第です。日本での単純な衝突は、謝罪するのに十分な理由です。日本人は間違いなく謝罪します。

手紙への翻訳は非常に奇妙なものになる可能性があることを覚えておく価値があります:私は悲しかった、失礼だった、すみません、そのようなことを許してください。ただし、日本語の単語の効果は、ポルトガル語への翻訳とはかなり異なります。

すみませんと失礼 – Light Aplapse

Sumimasen [すみません] は、日本語で最もよく使われる言葉の 1 つです。軽い謝罪としてよく使われます。道や地下鉄の真ん中で誰かにぶつかったら、すみません[でした]と言って謝ることができます。

Shitsurei [失礼] は「すみません」と訳すことができますが、文字通り、失礼で無礼で無礼なことです。非公式で軽い謝罪です。夕食の席で何かに手を伸ばす必要がある場合は、しつれいと言うこともできます。

日本語で謝罪する23の方法

Shikkei 【失敬】はシツレイと同じ意味です。それは主にサラリーマンによって使用されます。若い人は通常それを使用しません。あなたが最初にそれを言うとき、あなたは従業員のグループと一緒に行きます。

Shitsureishimashita [失礼しました]はシツレイの正式版です。日本語では、過去の動詞はより正式に聞こえることがよくあります。 「失礼だった」と訳せます。あなたが夕食のテーブルに飲み物をこぼすならば、あなたはそれを言うことができます。

Sumimasen Deshita [すみませせんでした]は、すみませんの正式な過去形です。勤務時間中に公園で寝ているのを見つけたら、これを使って上司に謝罪します。

Suimasen [すいません]と Sunmasen [すんません]は、すみませんと同じ意味で、より地域的で非公式に謝罪する他の口語的な方法です。

すみませんえん [すすみま千円]は、ユーモラスで遊び心のある謝罪と許しの言葉です。すみません文の最後に1,000円[千円]を使った駄洒落。

この記事はまだ途中までしか進んでいませんが、以下も読むことをお勧めします。 

御めんを使って日本語で謝罪する

Gomen [ごめん] は非常に非公式な謝罪の形であり、親しい友人や家族に対してのみ使用する必要があります。ごめんなさい(略して)のスラングです。待ち合わせで5分遅れたらごめんね。

ゴメンね [ごめんね]ごめんねの「NE」は強調用で、ポルトガル語の「NE」と同じですが、よりフェミニンに聞こえます。友達とのデートに5分遅れたらごめんなさいね。

Gomenasai [ごめんなさい] は、申し訳ありませんという意味で、もう少しフォーマルに聞こえますが、全員に対しては使用しないでください。つまり、上司や目上の人に「ごめんなさい」と言わないことです。誰かがあなたに腹を立てているときにそれを使用してください。

Sumanai [済まない] は、説明のつかない、不当な、許されない、謝罪と感謝、同情と反省を示すことができます。若者は「すまん」を「ごめんなさい」のようにカジュアルに使うことが多いです。

日本語で謝罪する23の方法

日本語で申し訳ありませんと言う正式な方法

ムーシワケござません deshita [申し訳ございませんでした]は正式な謝罪です。何か非常に間違ったことをした場合にのみ使用してください。不良品を発売した会社の社長が使用できます。

モシワケありませんでした [申し訳ありませんんでした]はさらに丁寧な方法です。あなたの会社が非常に危険な欠陥製品をリリースした後に謝罪するために使用してください。文字にそれは文字通り意味することができます: Lamentamos.

真琴にもし覚けございませんでした [誠に申し訳ございませんんしした]は、主に不名誉な侍と忍者によって使用されます。将軍の娘と恋に落ちるときは、このオプションを使用してください。超フォーマルな方法、ケイゴ!

日本語で謝罪する23の方法

日本語で謝罪する他の方法

Owabishimasu [お詫びします]は文字通りお詫びを意味します。申し訳ありませんが、間違いを犯して申し訳ありません。

ふかくおわびいたします [深くお詫びいたします]は、おわびしますのより正式なバージョンであり、心からお詫び申し上げます。

ココロカラオワビモシアゲマス [心からお詫び申し上げます]は文字通り「心からの心からの謝罪」を意味します。心から謝罪し、すべてが彼の無能の原因であったことを心から謝罪するビジネスマネジャーによって使用されます。

Ainiku [生憎]は残念ながらそれが不可能だったという考えを与えますが、それは許しと謝罪を意味します。通常はひらがなで書かれ、長い表現の文の途中でよく使われます。

Saasen [サーセン]は、ごめんなさいまたはごめんなさいと言う珍しい方法です。

Osoreiru [恐れ入る]は、後悔、言い訳、許しを意味する動詞です。文字通り、この言葉は恐れることを意味します。

  • Soorii [ソーリー] 英語の「Sorry」から。
  • Ekusukyuiizumii [エクスキューズミー] 英語からのすみません;

コメントを残して友達と共有した場合は、記事を楽しんでいただけたでしょうか。日本語で謝罪する他の方法を知っていますか?

私たちのウェブサイトから記事をもっと読む

読んでくれてありがとう!ただし、以下の他の記事もご覧いただければ幸いです。