意味のある250人の日本人女性の名前

発表

インターネット上のほとんどの日本人の名前のリストとは異なり、この記事では、表意文字[漢字]とその意味のリストが表示されます。私はあなたがあなたの子供や ペット.

それぞれの名前の深い意味を理解するには、表意文字[漢字]とその本質を知っている必要があるため、意味が非常に浅く、意味をなさない場合があることを覚えておいてください。娘の名前を決める前に、辞書を使ってこれらの表意文字の意味を詳しく調べることをお勧めします。 じしょ.

検索を容易にするために、を押すことができます CTRL + F e escrever o nome que você procura.

残念ながら、私たちのリストは限られており、既存の日本の名前の5%が含まれておらず、それらの意味の詳細を指定していません。日本の名前について詳しく知りたい場合は、以下の名前辞書のいくつかをお勧めします。

発表

女性の日本人の名前の意味を知る方法

として役立つ記事を作成しました 日本の名前ガイド ここでは、日本の名前、その由来、意味を見つけて名前を選択する方法についてすべて話します。この記事では、日本の女性の名前について簡単に説明します。

Antes da lista começar, recomendamos ver nosso vídeo sobre nomes japoneses que pode ajudar você a escolher outros nomes que talvez não encontre na lista, além de aprofundar no significado de cada um dos nomes japoneses femininos.

期間または時代別の日本の女性の名前

大正時代[1912-1926] – Os nomes japoneses femininos mais populares do Era Taisho eram Chiyo e Fumiko.

P昭和時代[1927-1980] – Kazuko e Sachiko estavam entre as opções mais escolhidas no Período Showa. Por volta de 1958 os nomes Kumiko, Yumiko e Keiko eram os nomes mais colocados em bebês do sexo feminino no Japão. Por volta de 1965 tivemos Mayumi, Naomi e Akemi. Na década de 80 tivemos muitos bebês com nome de Ai que significa amor.

紀元または平成[1989-2019] – No começo da Era Heisei do Imperador Akihito, as escolhas ficavam entre Narumi, Noriko e Saki. Nos anos 2000, a grande parte das crianças se chamavam Sakura, Haruna e Yuzuki.

発表

日本の女性の名前AB

  • 名前の意味 そこ [藍|愛] em japonês é “índigo” 2) “amor”;
  • の意味 あいか [愛佳] em japonês é “canção de amor”;
  • の意味 AIKO [愛子] em japonês é “criança de amor”;
  • の意味 AIMI [愛美] em japonês é “amor + beleza”;
  • の意味 茜[茜] em japonês é “vermelho brilhante”;
  • の意味 明美[明美] em japonês é “beleza brilhante”;
  • の意味 AKI [秋|明|晶] 日本語では「秋」です。 2]「光と夜明け」3)「素晴らしい」;
  • の意味 AKIKO [秋子|明子|晶子] em japonês é “criança outono” 2) “criança brilhante”|3) “criança espumante”;
  • の意味 アキラ[明|亮] 日本語では「素晴らしい」2)「クリア」。
  • の意味 あまや 「夜の雨」です。 [姓]
  • の意味 AOI [碧|葵]  é “Azul” 2) “hollyhock”;
  • の意味 ARISU [アリス] em japonês é Alice;
  • の意味 アサミ[麻美] em japonês é “beleza da manhã”;
  • の意味 ASUKA [明日香] em japonês é “fragrância do amanhã”;
  • の意味 あつこ[東京子|温子] 日本語では「子供+タイプ」2)「暖かい子供」。
  • の意味 AVARON [ア泡がろん]  é “ilha das maçãs”;
  • の意味 彩[彩|綾] em japonês é “colorido” 2) “design”;
  • の意味 あやか[花彩|彩華] 日本語では「color-flower」2)「color-petal」です。
  • の意味 あやこ[彩子|綾子] 日本語では「。チャイルドプロジェクト」または「チャイルドカラー」;
  • の意味 あやめ[菖蒲] em japonês é “flor de íris”;
  • の意味 あやの[彩乃|綾乃] em japonês é “minha cor, meu projeto”;
  • の意味 あゆみ[あゆみ] em japonês é “ritmo, passear, a pé”;
  • の意味 AZUMI [あずみ] em japonês é “residência segura”;
意味のある日本の女性の名前のリスト

日本の女性の名前CG

  • 名前の意味 チアサ é “mil manhãs”;
  • の意味 CHIE [恵] em japonês é “sabedoria”;
  • の意味 ちえこ[恵子] em japonês é “filho sábio”;
  • の意味 千春[千春] em japonês é “mil nascentes”;
  • の意味 ちかこ[千香子] em japonês é “criança muito perfumada”;
  • の意味 千夏[千夏] em japonês é “mil verões”;
  • の意味 CHIYO [千代]é “mil gerações”;
  • の意味 ちよこ[千代子] em japonês é “filho de mil gerações”;
  • の意味 CHO日本の綴りChouの変種、つまり "バタフライ"。
  • の意味 CHOU [蝶]é “borboleta”;
  • の意味 EIKO [栄子] em japonês é “filho de vida longa, criança esplêndida”;
  • の意味 EMI [恵美|絵美] em japonês é “bênção e bonita” 2) “bela imagem”;
  • の意味 EMIKO [恵美子|笑子] em japonês é “. Criança sorrindo” ou “criança bonita”;
  • の意味 ERI [絵理] em japonês é “abençoado e prêmio”;
  • の意味 ETSUKO [悦子] em japonês é “criança alegre”;
  • の意味 FUJI [富] Possivelmente é “glicínias”;
  • の意味 FUMIKO [文子] em japonês é “filho de beleza valorizada”;
  • の意味 ジーナ é “prateado”. Compare com outras formas de Gina;

日本の女性の名前HJ

  • 名前の意味 花[花] em japonês é “favorito, flor”;
  • の意味 花子[花子] em japonês é “flor + criança”;
  • の意味 はる[晴|春|陽] é “esclarecer,” 2) “primavera”,3) “sol, luz solar”;
  • の意味 ハルカ[遙|遼|悠|遼] em japonês é “distância”;
  • の意味 春樹[春樹] em japonês é “árvore da primavera”;
  • の意味 はるこ[はるこ] em japonês é “primavera + criança”;
  • の意味 春美[春美]:  é “Primavera + Bela”;
  • の意味 HIDEKO [秀子] em japonês é “criança esplêndida”;
  • の意味 ひかり[光]  é “brilho”;
  • の意味 ひかる[輝]  é “brilho”;
  • の意味 HIRO [裕|国|浩] それは「豊富」である2)「寛大で寛容である」3)「繁栄している」。
  • の意味 HIROKO [裕子|浩子|寛子] em japonês é “criança abundante,” 2) “criança próspera”,3) “criança generosa”;
  • の意味 HIROMI [裕美|浩美|裕美] em japonês é “beleza abundante,” 2) “beleza próspera”,3) “generosa beleza”;
  • の意味 ひさこ[久子] em japonês é “filho de vida longa”;
  • の意味 ヒソカ[密] em japonês é “reservado”;
  • の意味 ひとみ[飛び] 日本語では「目の弟子」です。この名前は通常、美しい目を持つ女の子に付けられます。
  • の意味 星[星] em japonês é “estrela”;
  • の意味 蛍[蛍] 日本語では「ホタル」です。ライトニング";
  • の意味 イザナミ[イザナミ] Nome do mito japonês da esposa de Izanagi, que é “mulher que convida”;
  • の意味 イズミ[泉] em japonês é “fonte”;
  • の意味 6月[順] em japonês é “obediente”;
  • の意味 JUNKO順子|純子]  é “. Criança pura” 2] “criança obediente”;
意味のある日本の女性の名前のリスト

日本の女性の名前K

  • 名前の意味 KAEDE [楓] 日本語では「Bordo [arvore]」です。
  • の意味 それは「カメ[長寿の象徴]」です。
  • の意味 カメコ[上子] em japonês é “criança superior”;
  • の意味 亀代 それは「カメ[長寿の象徴]」です。
  • の意味 カミコ[上子] em japonês é “criança superior”;
  • の意味 かおり[香織] em japonês é “fragrância de tecelagem”;
  • の意味 かおる[薫] em japonês é “fragrância”;
  • の意味 かすみ[霞] em japonês é “névoa”;
  • の意味 勝美[勝美] em japonês é “beleza vitoriosa”;
  • の意味 KAYO 美しい"。
  • の意味 かずえ[一恵] em japonês é “sucursal; primeira bênção; harmonioso”;
  • の意味 和子和子|一子] em japonês é “criança harmoniosa; pacífica” 2] Filho único
  • の意味 和美[和美] em japonês é “beleza harmoniosa”;
  • の意味 KEI [恵|慶|桂|敬|啓|圭|景] 日本語では「幸運の恵み」2)「幸せ」3)「カツラの木」4)「敬意」5)「春」6)「四角い宝石」「晴れ」。
  • の意味 KEIKO [恵子|慶子|桂子|敬子|啓子|圭子|景子] em japonês é “abençoado, criança de sorte,” 2) “criança feliz” 3) “árvore katsura + criança,” 4) “criança respeitosa”, 5) “criança primavera”, 6) “criança + jóia”,7) “criança + ensolarado”;
  • の意味 KIKU [菊] em japonês é “crisântemo”;
  • の意味 KIMI [君] em japonês é “senhor, nobre.” Originalmente é você;

日本の女性の名前KM

  • 名前の意味 KIMIKO [後子|君子] em japonês é “. Criança nobre”, “criança imperatriz”;
  • の意味 KIN [欽] em japonês é “ouro”;
  • の意味 清子[清子] em japonês é “criança pura”;
  • の意味 清見[清見] em japonês é “beleza pura”;
  • の意味 KOU [幸|光|康] 日本語では「幸福」2)「光」3]「平和」。
  • の意味 コハク[琥珀]:  é “âmbar”;
  • の意味 KOTONE [琴音] em japonês é “som da harpa”;
  • の意味 KUMIKO [久美子] em japonês é “longo tempo + criança bonita”;
  • の意味 KYO [杏|京|協|郷] 日本語では「アプリコット」、2)「資本」、3)「協力」、4)「村」です。 「;
  • の意味 KYOKO [恭子] em japonês é “filho da cidade”;
  • の意味 KYOU [杏|京|協|郷] それは「アプリコット」、2)「資本」、3)「協力」、4)「村」です。
  • の意味 まどか[円|円花] é “círculo” 2) “círculo + flor”;
  • 名前の意味 5月[舞] em japonês é “dança”;
  • の意味 舞妓[舞子] em japonês é “dança + criança”;
  • の意味 MAKI [真紀|真希|真貴|真樹] 日本語では「真の年代記、記録」、2)「真の希望」、3)「真の+貴重」、4)「真の+木」です。 「;
  • の意味 真琴[誠] em japonês é “sincero, verdadeiro”;
  • の意味 マナ[愛] em japonês é “carinho, amor”;
  • の意味 MANAMI愛美|愛海] em japonês é “beleza afetuoso” 2] ” Mar amor”;
  • の意味 マリ: Forma japonesa de maria;
  • の意味 MARIKO [真里子] em japonês é “verdadeiro filho da aldeia”;
  • の意味 MASA [正|雅|昌|真|政|将] 日本語では「正しい、ただ」、「エレガント」3]「繁栄、繁栄」「4]」本物、真」、5]「統治、政治」、「6]「軍事」;
  • の意味 雅子[雅子|昌子] em japonês é “. Criança florescente” ou “criança elegante”;
  • の意味 マサミ【雅美】 em japonês é “beleza elegante”;
  • の意味 真澄[真澄] em japonês é “verdadeira lucidez”;
  • の意味 MASUYO [益世] em japonês é “beneficiar o mundo”;
  • の意味 マユミ[真弓] 日本語では「真の弓[弓矢]」です。
  • の意味 MEGUMI [恵] em japonês é “bênção”;
  • の意味 MI [美] em japonês é “beleza”;
意味のある日本の女性の名前のリスト

日本の女性の名前M

  • 名前の意味 美智子[美智子] em japonês é “criança bonita e sábia”;
  • の意味 みどり[緑] em japonês é “verde e verdejante”;
  • の意味 MIEKO [美枝子] em japonês é “criança bonita + bênção”;
  • の意味 MIHO [美保|美帆] em japonês é “garantia linda” ou  “. Belo + vela”;
  • の意味 MIKA [美香] em japonês é “bela fragrância”;
  • の意味 MIKI [美紀|美姫|美樹|美貴] 日本語では「美しい年代記」、2)「美しい王女」、3)「美しい木」、または「。貴重な美しさ」;
  • の意味 美奈子[美奈子] em japonês é “criança bonita”;
  • の意味 みのり[里] em japonês é “verdade”;
  • の意味 ミサキ[美咲] em japonês é “florescer da beleza”;
  • の意味 MITSUKO [光子] 日本語では「。輝く子供」または「光の息子」または
  • の意味 みつる[満] em japonês é “cheio, crescendo”;
  • の意味 MIWA [美和|美輪|三和|三輪] 日本語では「美しさ、調和」、2)「美しさ、指輪、車輪」、3)「三、調和」、| 4)「三、指輪、車輪」。
  • の意味 MIYAKO [美夜子] em japonês é “bela noite criança”;
  • の意味 美代子[美代子] em japonês é “criança bonita geração”;
  • の意味 MIYUKI美幸|美雪|深雪] em japonês é “bela fortuna, felicidade,” 2) “neve bonita”,3) “neve profunda”;
  • の意味 MIZUKI [美月] em japonês é “bela lua”;
  • の意味 MOE [萌え] em japonês é “florescente”;
  • の意味 MOMO [モモ] em japonês é “pêssego”;
  • の意味 MOMOE [百恵] em japonês é “100 bênçãos”;
  • の意味 MOMOKO [桃子] em japonês é “criança pêssego”;
  • の意味 森子[森子] em japonês é “filho da floresta”;

日本の女性の名前N

  • 名前の意味の1つ ナナ[ナナ] 日本語では「7」です。使用可能[奈々、那奈、菜奈、菜々];
  • の意味 いいえ[直|尚] é “dócil” 2) “estimado”;
  • の意味 NAOKI [直樹] em japonês é “árvore dócil”;
  • の意味 直子[直子|尚子] em japonês é “criança dócil” 2) “criança estimado”;
  • の意味 NAOMI [直美] em japonês é “acima de tudo; beleza.” Compare com uma outra forma de Naomi;
  • の意味 なつこ[夏子] em japonês é “criança verão”;
  • の意味 なつみ【夏美】 em japonês é “beleza do verão”;
  • の意味 信子[信子] em japonês é “filho fiel”;
  • の意味 NORI [儀|典|法|法] それは「儀式、特典」、2)「コード、先例」、3)「モデル、ルール、規範」、4)「法律、ルール」です。
  • の意味 のりこ[法子|典子] em japonês é “filho da lei, filho exemplar”;

日本の女性の名前RS

  • 名前の意味 RAN [蘭] em japonês é “lírio, orquídea”;
  • の意味 THEKING鈴|零|麗|霊] 日本語では「ベル」、2)「沈黙の雨」| 3)「素敵」4)「精神」。
  • の意味 レイコ[麗子] em japonês é “criança encantadora”;
  • の意味 REN [蓮] em japonês é “lírio de água”;
  • の意味 RIE [理恵] em japonês é “valorizado bênção”;
  • の意味 RIKA [泉] em japonês é “valorizado fragrância”;
  • の意味 理子[理子] em japonês é “jasmim + criança”;
  • の意味 RIN [凛] em japonês é “frio, digna, grave”;
  • の意味 RYO [亮|遼|諒|涼] それは「輝き」、2)「遠い」3)「現実」4)「さわやか」です。
  • の意味 RYOKO [亮子|涼子] em japonês é “criança brilhante” 2) “criança refrescante”;
  • の意味 さちこ[幸子] em japonês é “criança feliz”;
  • の意味 咲[咲] em japonês é “flor”;
  • の意味 咲子[咲子] em japonês é “florescer criança; criança mais cedo”;
  • の意味 さくら[桜] em japonês é “flor de cerejeira”;
  • の意味 さゆり[小百合] em japonês é “lírio”;
  • の意味 せつこ[節子] em japonês é “criança + temperada”;
  • の意味 成子[成子] em japonês é “criança luxuriante”;
  • の意味 鹿[鹿] em japonês é “veado”;
  • の意味 真珠[真珠] em japonês é “pérola”;
  • の意味 詩織[詩織] em japonês é “poema; tecer”;
  • の意味 静香[静香] em japonês é “tranqüila”;
  • の意味 しずこ[静子] em japonês é “criança quieta”;
  • の意味 SORA [空] em japonês é “céu”;
  • の意味 SUMKIKO [澄子] em japonês é “criança com pensamento claro, puro”;
  • の意味 SUSUMU [進] em japonês é “progredindo”;
  • の意味 SUZU [鈴] em japonês é “sino”;

日本の女性の名前TY

  • 名前の意味 タカコ[隆子|孝子|貴子|敬子] 日本語では「高貴な子」、2)「敬虔な子」、3)「高貴な子」、「敬意を表する子」です。
  • の意味 タカラ[宝] em japonês é “tesouro”;
  • の意味 タミコ[民子] em japonês é “filho do povo”;
  • の意味 TERUKO [照子] em japonês é “brilhar + criança”;
  • の意味 TOMIKO [冨美子|美子] em japonês é “a fortuna riqueza + filho”;
  • の意味 TOMOKO [友子|子知|智子] 日本語で子供はあなたが知っていました
  • の意味 TOSHIKO [敏子] em japonês é “criança inteligente”;
  • の意味 月子[月子] em japonês é “criança de lua”;
  • の意味 UME [梅] em japonês é “flor de ameixa”;
  • の意味 梅子[梅子] em japonês é “flor de ameixa criança”;
  • の意味 YASUKO [康子] em japonês é “criança pacífica”;
  • の意味 YOKO [洋子|陽子] em japonês é “. Criança ensolarado” ou “estrangeira, criança oceano”;
  • の意味 より[よいか] em japonês é “servo”;
  • の意味 YOSHI [義|吉|良] 日本語では「正しい」2)「よく、幸せ」、3)「良い、楽しい」。
  • の意味 YOSHIE [佳江|由栄|淑恵|好恵] 日本語では「美しい川」2)「繁栄、繁栄」3)「恵み」、4)「恵み、恵み」。
  • の意味 YOSHIKO [好子|芳子|良子] em japonês é “filho favorito” 2) “criança perfumado,” e 3) “bom filho”;
  • の意味 ゆか[由佳|佑香] 日本語では「原因善」と2)「香ばしいお香」です。
  • の意味 ゆき[幸|雪] em japonês é “. é Felicidade e Boa sorte|Neve;
  • の意味 ゆきこ[由希子] em japonês é “criança rara”;
  • の意味 YUKO [優子|裕子|祐子] em japonês é “filho carinhoso,” 2) “filho de lazer,” e 3) “criança útil”;
  • の意味 ゆみ【由美】 em japonês é “causar + beleza”;
  • の意味 ゆみこ[由美子] em japonês é “causa + Beleza + filho”;
  • の意味 ゆりこ[百合子] em japonês é “100 + perfeito + Criança”;

意味のある日本の女性の名前のリストが気に入りましたか?欲しい名前を見つけましたか?まだ見つからない場合は、ユニセックスの日本人の名前とその意味に関する他の記事を読むことをお勧めします。