日本語には多くの動詞形式があり、それらを詳細に研究する必要があります。しかし、これらの言語形式をリストするために、各言語形式の少しを要約したこの記事を作成しました。したがって、動詞を見つけたがその結合がわからない場合は、この記事が役に立ちます。
エンディングを変更して動詞を結合する方法について言及することもありますが、の動詞について言及することを明確にしておきたいと思います。 グループI(ごだん) ルールが適用されない他の例外と動詞は、別の記事でより詳細に見る必要があります。
この記事は、動詞の各形式に関するすべての詳細を提供することを目的としておらず、その機能が何であるかを述べ、重要な詳細を確認し、使用例の文を示すことも目的としています。それぞれの形を深く掘り下げるために、それぞれについての詳細な記事を作成します。
一般的かつ正式
動詞を書く主な方法は2つあります。「」として知られる一般的で非公式な形式があります。辞書フォーム」とその洗練されたフォーマルなフォルムは「-ます形“.
辞書形式、または無限大は、動詞が辞書に表示されて引用される方法であり、それらは文字で終わります “U”。この形式は、一般的な過去以外の形式と同じです。
この形式は、動詞を別の形式で活用するためのベースとして使用され、非公式の会話で使用できます。一般的な形式は、形式言語でも、文の途中で、修飾子としても使用されます。
フォーム "ます masu」は動詞を話す正式な方法です。非過去形とも呼ばれ、 masu 文の内容に応じて、現在と未来を示すことができます。また、いくつかの結合を行うために使用されます。ほとんどの場合、辞書形式の動詞を取り、最後の文字を変更するだけです “U” por “I” を追加します -しかし、あなたは.
辞書フォームとフォームの詳細については -しかし、あなたは ここをクリックして、私が書いた記事を読んでください。
ネガティブフォーム
単語を使用する代わりに日本語で não、動詞には、末尾で作成された負の共役があります -ナイ と -マセン。THE -ナイ 辞書形式の動詞に使用されますが -マセン 洗練された動詞またはmasu形式で使用されます。
- 私は日本語を話せない (わたしはにほんごをはなせない)日本語が話せない
Forma -OK
形状 -OK (ou -与える)は、次のことを示すために使用されます。アクションが過去に発生したこと。または、アクションがすでに完了していること。動詞を形式に変換するには -OK ネガティブに切り替えるだけ -ナカッタ.
フォームで動詞を渡すには -しかし、あなたは 形のために -OK 交換するだけです -しかし、あなたは por -マシタ それは -マセン por -ませんでした.
- 行きませんでした (ikimasendeshita) いかなかった;
Forma -君は
の動詞 -テシェイプ 続く祈りをリンクするために使用されます。また、いく、くく、くださいかなどの他の動詞と一緒に使用して、不定詞、希望などを形成します。 -te形式は、命令形式の動詞であり、アクションを順番に示したり、好意を求めたりするなど、いくつかの目的で使用されます。
- 昨日、私は起きて、食事をして、出かけました。
- kinō, watashi wa okite, shokuji wo shite, dekakemashita;
- 昨日、私は目を覚まし、食事をして出発しました。
潜在的な形状
A 潜在的な形状 何かをする能力があるかどうかを示すために使用されます。の動詞で タイプI 最後の -u に置き換えられます -エル。否定的な形では、 -エル para -エナイ。
の動詞で タイプII ファイナル -ru に置き換えられます -レアル。否定的な形では、 -レアル に置き換えられます -ラレナイ。共通スタイルの潜在的な形式の動詞を洗練されたスタイルに渡すには、末尾を置き換えるだけです -ru por -しかし、あなたは。否定的な形では、 -ナイ por -マセン.
- 本が読める。(本をよめる)-本が読める/読める;
- 魚は食べられない。(さかなはたべられない)-魚が食べられない。
受動態
受動態は、何かまたは誰かが行動に苦しんでいるという考えを与えます。受動態は、受動態の動詞と、助詞に(ni)で示されるアクションの実行者によって構築されます。潜在形の動詞と受動態形の動詞を混同しないように十分注意してください。受動態動詞は末尾を使用します -アレル.
- その本は来月出版されます。(sono hon wa raigetsu shuppan saremasu) Esse livro 公開されます 翌月;
原因となる形態
を使用します 原因となる形態 「誰かが誰かに何かをさせる」または「誰かが誰かに何かをさせる」ことを示すため。
の動詞について タイプI、 最後の -u に置き換えられます -アセル。タイプIの動詞が2つの母音で終わる場合、 -u に置き換えられます -わせる。の動詞について タイプII、 最後の -ru に置き換えられます -サセル.
- 子供を学校へ行かせました。(kodomo wo gakko e…) Fiz meu filho ir à escola;
- 本を読まされました。(hon wo yomasaremashita) Fui forçado a ler um livro;
条件付きフォーム
条件付きフォームは、おおまかにフォームに対応します se と quando ポルトガル語で。ただし、場合によっては互換性があります。条件付き形式は、すべての言語タイプに対して3つの異なる方法で表現できます。-エバ、 形状 -風袋 と粒子 to 加えて、辞書形式の動詞。
形状 -ba e -に 過去を示す動詞、フレーズ、文を続けることはできません。形状 -に リクエストまたは招待を示す動詞を続けることはできません。 to e -エバ 状態を示し、 -風袋 特定の状態または状況を示します。
- 時間があるとできます。(jikan ga…) É possível fazer もしあれば tempo;
- 時間があればできます。(jikan ga…) É possível fazer あなたが持っているとき tempo;
- 明日、時間があったらできます。(ashita, jikan ga…) Vou fazer amanhã, もしあれば tempo
望ましい形 -tai
フォームの動詞 tai 何かしたいという願望を示しています。または、単に「欲しい」または「望まない」何か、何らかの行動を意味します。抱合の言葉の根 -しかし、あなたは、次に交換するだけです masu por tai. taiフォームの詳細をご覧ください。
- 日本に行きたいです (nihon ni ikitaiです)私 quero 日本に行く;
自発的または推定的形式
意志の形は「何かしよう」と同じです。このフォームを使用すると、動詞のアクションを実行するように人々を招待します。動詞の意志形は、動詞の末尾の「ます」を末尾の「ましょう」に交換することによって作成されます。動詞が基本形の場合は、単語の最後の文字を「ょう」に変更します。
- 皆行きましょう。(いきませんみな)みんな、行こう!
- テレビをみましょう。(てれびをみましょ)テレビを見よう
動詞アクションを実行するように人々を招待するには、質問と一緒にネガティブに入れます。例:
- どこか行きませんか?(どこかいきませんか?)どこかに行くの?
抱合を理解する
この記事は各動詞を結合する方法を詳細に説明せずに要約されたので、動詞の表を残します 話す(Hanasu – Falar) 上記の形ですべての緊張状態で、洗練された形と一般的な形で結合されています。
話す – Falar | フォーム-て: | 話して | Infinitivo: | 話し |
フォーム/活用 | Comum | Formal | ネガティブC。 | ネガティブF。 |
指標となるギフト | 話す | 話します | 話さない | 話しません |
意志的/推定的 | 話そう
話すだろう |
話しましょう
話すでしょう |
話さないだろう | 話さないでしょう |
Imperativo | 話せ | 話してください | 話すな | 話さないでください |
指標となる過去 | 話した | 話しました | 話さなかった | 話しませんでした |
推定上の過去 | 話しただろう | 話したでしょう | 話さなかっただろう | 話さなかったでしょう |
プログレッシブギフト | 話している | 話しています | 話していません | |
プログレッシブ過去 | 話していた | 話していました | 話していませんでした | |
潜在的な形状 | 話せる | 話せます | 話せない | 話せません |
条件付きフォーム | 話したら | 話しましたら | 話さなかったら | 話しませんでしたら |
原因となる形態 | 話させる | 話させます | 話さない | 話させません |
受動態 | 話される | 話されます | 話されない | 話されません |
暫定条件付き-eba | 話せば | 話しませば
話しますれば |
話さなければ | 話しませんなら |
Fonte:wiktionary